Priscilla Alcantara feat. Lucas Silveira - Eu Não Sou Pra Você (feat. Lucas Silveira) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Priscilla Alcantara feat. Lucas Silveira - Eu Não Sou Pra Você (feat. Lucas Silveira)




Eu Não Sou Pra Você (feat. Lucas Silveira)
I'm Not for You (feat. Lucas Silveira)
Você quer ficar enquanto eu quero ir
You want to stay while I want to leave
Você quer chorar, eu quero rir
You want to cry, I want to laugh
Você quer largar, eu tento segurar
You want to let go, I try to hold on
Você quer ferir e eu curar
You want to hurt and I want to heal
Se você quer partir
If you want to leave
Não vou te impedir
I won't stop you
Se me encontrar na rua, por favor, não diga nada
If you meet me on the street, please don't say anything
A sua vida continua, a nossa vida abreviada, ah
Your life goes on, our life cut short, oh
Não consigo disfarçar, não sei dizer, sei gritar
I can't hide it, I don't know how to say it, I can only scream
Você devia saber que eu não sou pra você
You should have known by now that I'm not for you
Vai ser sempre assim
It's always going to be this way
Tudo vai ser teu
Everything will be yours
Mas não tem a mim
But not me
Tudo que eu fiz, quem deixei de ser
Everything I did, who I stopped being
Uma parte de mim eu vi morrer
I saw a part of me die
E justamente eu, eu tive que enterrar
And I, of all people, had to bury it
E eu te prometo que eu não volto
And I promise you I won't go back there again
Se você quer partir
If you want to leave
Eu não vou te impedir
I won't stop you
Se me encontrar na rua, por favor, não diga nada
If you meet me on the street, please don't say anything
A sua vida continua, a nossa vida abreviada
Your life goes on, our life cut short
Não consigo disfarçar, não sei dizer, sei gritar
I can't hide it, I don't know how to say it, I can only scream
Você devia saber que eu não sou pra você
You should have known by now that I'm not for you
(Se me encontrar na rua) vai ser sempre assim (vai ser sempre assim)
(If you meet me on the street) it's always going to be this way (it's always going to be this way)
(Por favor, não diga nada) tudo vai ser teu
(Please, don't say anything) everything will be yours
(A sua vida continua, ah) mas não tem a mim
(Your life goes on, oh) but not me
Que eu não sou pra você (eu não sou pra você)
That I'm not for you (I'm not for you)
Vai ser sempre assim (vai ser sempre assim)
It's always going to be this way (it's always going to be this way)
Tudo você tem
You have it all
Mas não tem a mim
But not me





Авторы: Lucas Silveira, Mateus Asato, Priscilla Alcantara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.