Текст и перевод песни Priscilla Alcantara - 188
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas
tipo,
no
mesmo
minuto
Но,
типа,
в
ту
же
минуту,
Que
eu
choro
muito
de
tristeza
Когда
я
очень
сильно
плачу
от
грусти,
Do
nada
eu
começo
a
rir
Внезапно
начинаю
смеяться.
Pareço
doida
Кажусь
сумасшедшей.
Mas
parece
a
alma
e
o
espírito
Но,
кажется,
душа
и
дух
Sendo
manifestados
ao
mesmo
tempo,
sabe
Проявляются
одновременно,
понимаешь?
Tipo,
eu
posso
chorar,
mas
no
final
Типа,
я
могу
плакать,
но
в
конце
Sempre
termina
com
risada
do
meu
espírito,
sabe
Всегда
заканчивается
смехом
моего
духа,
понимаешь?
Eu
sempre
termino
rindo
Я
всегда
заканчиваю
смехом.
É
muito
estranho
Это
очень
странно.
Estranho
humanamente
falando
Странно,
с
человеческой
точки
зрения.
Mas
é
uma
certeza
Но
это
уверенность,
Uma
clareza
espiritual
que
eu
tenho
assim
Духовная
ясность,
которая
у
меня
есть,
Discernimento,
sabe
Различение,
понимаешь?
Do
choro
da
alma
e
do
riso
do
espírito
Плача
души
и
смеха
духа.
Só
que
isso
acontecendo
num
corpo
de
1,56
Только
вот
это
происходит
в
теле
ростом
1,56.
Eu
acho
que
vou
explodir
Мне
кажется,
я
взорвусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscilla Alcantara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.