Текст и перевод песни Priscilla Alcantara - Oceano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadê
você?
Vou
me
perder
Where
are
you?
I
will
get
lost
Cadê
você?
Where
are
you?
Cadê
você?
Vou
me
perder
Where
are
you?
I
will
get
lost
Cadê
você?
Where
are
you?
Entrei
no
seu
oceano
sem
duvidar
I
entered
your
ocean
without
hesitation
Não
tinha
nada
aqui
fora
pra
me
fazer
voltar
There
was
nothing
out
here
to
make
me
go
back
Já
estamos
tão
longe
de
casa
We
are
already
so
far
from
home
No
raso
não
se
encontra
nada
In
the
shallows,
nothing
can
be
found
Mas
se
tivermos
um
ao
outro
But
if
we
have
each
other
Jamais
vamos
afogar
We
will
never
drown
Você
é
o
meu
mar
You
are
my
sea
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
desbrava
os
sete
mares,
oh-oh
Who
braves
the
seven
seas,
oh-oh
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
desbrava
os
sete
mares
Who
braves
the
seven
seas
Já
estamos
tão
longe
de
casa
We
are
already
so
far
from
home
No
raso
não
se
encontra
nada
In
the
shallows,
nothing
can
be
found
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
dеsbrava
os
sete
mares,
oh
Who
braves
the
seven
seas,
oh
E
tudo
bеm
se
eu
me
perder
And
it's
okay
if
I
get
lost
Meu
oceano
é
você
You
are
my
ocean
(Cadê
você?)
(Where
are
you?)
Cadê
você?
Vai
me
perder
Where
are
you?
You'll
lose
me
Cadê
você?
Where
are
you?
(Cadê
você?
Vou
me
perder)
(Where
are
you?
I
will
get
lost)
Você
não
vê?
Meu
oceano
é
você
Can't
you
see?
You
are
my
ocean
Você
não
vê?
Meu
oceano
é
você
Can't
you
see?
You
are
my
ocean
Já
estamos
tão
longe
de
casa
We
are
already
so
far
from
home
No
raso
não
se
encontra
nada
In
the
shallows,
nothing
can
be
found
Mas
se
tivermos
um
ao
outro
But
if
we
have
each
other
Jamais
vamos
afogar
We
will
never
drown
Você
é
o
meu
mar
You
are
my
sea
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
desbrava
os
sete
mares
Who
braves
the
seven
seas
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
desbrava
os
sete
mares
Who
braves
the
seven
seas
Já
estamos
tão
longe
de
casa
We
are
already
so
far
from
home
No
raso
não
se
encontra
nada
In
the
shallows,
nothing
can
be
found
Só
encontra
o
tesouro
He
only
finds
the
treasure
Quem
desbrava
os
sete
mares
Who
braves
the
seven
seas
E
tudo
bem
se
eu
me
perder
(cadê
você?)
And
it's
okay
if
I
get
lost
(where
are
you?)
Meu
oceano
é
você
(vou
me
perder,
cadê
você?)
You
are
my
ocean
(I'll
get
lost,
where
are
you?)
Meu
oceano
é
você
(cadê
você?)
You
are
my
ocean
(where
are
you?)
Meu
oceano
é
você
(vou
me
perder,
cadê
você?)
You
are
my
ocean
(I'll
get
lost,
where
are
you?)
Meu
oceano
é
você
You
are
my
ocean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.