Priscilla Alcantara - Vou Voar (Música do filme Netflix "A Caminho da Lua") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Priscilla Alcantara - Vou Voar (Música do filme Netflix "A Caminho da Lua")




Vou Voar (Música do filme Netflix "A Caminho da Lua")
I Will Fly (From the Netflix film "Over the Moon")
Se eu voar
If I fly
Se eu tivesse asas para me levar
If I had wings to take me away
Sei que iria ser incrível
I know it would be amazing
Eu não sei se me convidou
I don't know if you invited me
Mas alguma coisa me chamou
But something called me
Num foguete eu vou
I'm going on a rocket
Como achar qual é o caminho, isso eu vou ver
I'll figure out how to find the way
Pra provar que o amor é eterno e nunca vai morrer
To prove that love is eternal and will never die
O meu pai precisa disso pra não se esquecer
My father needs this so he won't forget
E entender
And understand
Se a vela leva longe o papel que eu vejo no céu
If the candle carries the paper far away that I see in the sky
Se astronautas sempre vão e vem, eu vou também
If astronauts always come and go, I will too
Houve um tempo em que eu duvidei, mas hoje eu sei bem
There was a time when I doubted, but today I know
Vou além
I'm going beyond
Liga os motores, eu vou decolar
Start the engines, I'm going to take off
Minha contagem vai começar
My countdown is about to start
Falta tão pouco pra eu me libertar
I'm so close to breaking free
Eu vou pra lua
I'm going to the moon
Vou voar
I'm going to fly
Chang'e, verei seu sorriso
Chang'e, I'll see your smile
Vou voar
I'm going to fly
Ba Ba, é o que eu preciso
Ba Ba, it's what I need
Ei, Chang'e, eu vou te encontrar
Hey, Chang'e, I'm going to find you
Minha aventura começou
My adventure has begun
Me espere que eu vou
Wait for me, I'm coming






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.