Se mettre en danger -
Priscilla
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se mettre en danger
Sich in Gefahr begeben
Quand
il
y
a
tellement
de
choix
Wenn
es
so
viele
Möglichkeiten
gibt,
Qui
se
présente
la
devant
toi
die
sich
dir
da
vorne
bieten,
Si
tu
doutes
c'est
encore
pire
wenn
du
zweifelst,
ist
es
noch
schlimmer,
Juste
pire
nur
schlimmer.
Si
tu
perds
toute
la
confiance
en
toi
Wenn
du
all
dein
Selbstvertrauen
verlierst,
Ton
ardeur
devient
l'ennemie
wird
dein
Eifer
zum
Feind,
Sans
que
tu
n'es
rien
vue
venir
ohne
dass
du
es
kommen
siehst,
Se
mettre
en
danger
pour
avancer
Sich
in
Gefahr
begeben,
um
voranzukommen,
Il
y
a
un
prix
a
payer
dafür
gibt
es
einen
Preis
zu
zahlen.
On
ne
peux
toujours
gagner
Man
kann
nicht
immer
gewinnen,
Il
faudra
bien
l'accepter
man
muss
es
akzeptieren.
Se
mettre
en
danger
c'est
déranger
Sich
in
Gefahr
begeben
heißt,
Les
choses
auxquels
on
croyait
die
Dinge,
an
die
man
glaubte,
zu
stören.
Est
ce
qu'un
ange
viendra
sauver
Wird
ein
Engel
kommen,
um
zu
retten,
L'univers
qu'on
s'est
crée
das
Universum,
das
man
sich
erschaffen
hat?
Pour
un
seul
faux
pas
Für
einen
einzigen
Fehltritt
Je
suis
a
l
envers
bin
ich
das
Gegenteil
De
celle
que
je
suis
von
der,
die
ich
bin.
Si
je
lutte
Wenn
ich
kämpfe,
C'est
encore
pire
ist
es
noch
schlimmer,
Juste
pire
nur
schlimmer.
Un
désaccord
ça
tue
ça
dévore
Eine
Meinungsverschiedenheit
tötet,
sie
verschlingt,
L'amie
devient
l'ennemie
die
Freundin
wird
zur
Feindin,
Sans
que
l'on
est
rien
vu
venir
ohne
dass
man
es
kommen
sieht,
Se
mettre
en
danger
pour
avancer
Sich
in
Gefahr
begeben,
um
voranzukommen,
Il
y
a
un
prix
a
payer
dafür
gibt
es
einen
Preis
zu
zahlen.
On
ne
peux
toujours
gagner
Man
kann
nicht
immer
gewinnen,
Il
faudra
bien
l'accepter
man
muss
es
akzeptieren.
Se
mettre
en
danger
c'est
déranger
Sich
in
Gefahr
begeben
heißt,
Les
choses
auxquels
on
croyait
die
Dinge,
an
die
man
glaubte,
zu
stören.
Est
ce
qu'un
ange
viendra
sauver
Wird
ein
Engel
kommen,
um
zu
retten,
L'univers
qu'on
s'est
crée
das
Universum,
das
man
sich
erschaffen
hat?
Pour
un
seul
faux
pas
Für
einen
einzigen
Fehltritt
Je
suis
a
l
envers
bin
ich
das
Gegenteil
De
celle
que
je
suis
von
der,
die
ich
bin.
Si
je
lutte
Wenn
ich
kämpfe,
C'est
encore
pire
ist
es
noch
schlimmer,
Juste
pire
nur
schlimmer.
Un
désaccord
ça
tue
ça
dévore
Eine
Meinungsverschiedenheit
tötet,
sie
verschlingt,
L'amie
devient
l'ennemie
die
Freundin
wird
zur
Feindin,
Sans
que
l'on
est
rien
vu
venir
ohne
dass
man
es
kommen
sieht,
Se
mettre
en
danger
pour
avancer
Sich
in
Gefahr
begeben,
um
voranzukommen,
Il
y
a
un
prix
a
payer
dafür
gibt
es
einen
Preis
zu
zahlen.
On
ne
peux
toujours
gagner
Man
kann
nicht
immer
gewinnen,
Il
faudra
bien
l'accepter
man
muss
es
akzeptieren.
Se
mettre
en
danger
c'est
déranger
Sich
in
Gefahr
begeben
heißt,
Les
choses
auxquels
on
croyait
die
Dinge,
an
die
man
glaubte,
zu
stören.
Est
ce
qu'un
ange
viendra
sauver
Wird
ein
Engel
kommen,
um
zu
retten,
L'univers
qu'on
s'est
crée
das
Universum,
das
man
sich
erschaffen
hat?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.