Priscilla, Aurélie Konaté & Joy Ester - Se mettre en danger - перевод текста песни на немецкий

Se mettre en danger - Priscilla перевод на немецкий




Se mettre en danger
Sich in Gefahr begeben
Quand il y a tellement de choix
Wenn es so viele Möglichkeiten gibt,
Qui se présente la devant toi
die sich dir da vorne bieten,
Si tu doutes c'est encore pire
wenn du zweifelst, ist es noch schlimmer,
Juste pire
nur schlimmer.
Si tu perds toute la confiance en toi
Wenn du all dein Selbstvertrauen verlierst,
Ton ardeur devient l'ennemie
wird dein Eifer zum Feind,
Sans que tu n'es rien vue venir
ohne dass du es kommen siehst,
Trop tard
zu spät.
Se mettre en danger pour avancer
Sich in Gefahr begeben, um voranzukommen,
Il y a un prix a payer
dafür gibt es einen Preis zu zahlen.
On ne peux toujours gagner
Man kann nicht immer gewinnen,
Il faudra bien l'accepter
man muss es akzeptieren.
Se mettre en danger c'est déranger
Sich in Gefahr begeben heißt,
Les choses auxquels on croyait
die Dinge, an die man glaubte, zu stören.
Est ce qu'un ange viendra sauver
Wird ein Engel kommen, um zu retten,
L'univers qu'on s'est crée
das Universum, das man sich erschaffen hat?
Pour un seul faux pas
Für einen einzigen Fehltritt
Je suis a l envers
bin ich das Gegenteil
De celle que je suis
von der, die ich bin.
Si je lutte
Wenn ich kämpfe,
C'est encore pire
ist es noch schlimmer,
Juste pire
nur schlimmer.
Un désaccord ça tue ça dévore
Eine Meinungsverschiedenheit tötet, sie verschlingt,
L'amie devient l'ennemie
die Freundin wird zur Feindin,
Sans que l'on est rien vu venir
ohne dass man es kommen sieht,
Trop tard
zu spät.
Se mettre en danger pour avancer
Sich in Gefahr begeben, um voranzukommen,
Il y a un prix a payer
dafür gibt es einen Preis zu zahlen.
On ne peux toujours gagner
Man kann nicht immer gewinnen,
Il faudra bien l'accepter
man muss es akzeptieren.
Se mettre en danger c'est déranger
Sich in Gefahr begeben heißt,
Les choses auxquels on croyait
die Dinge, an die man glaubte, zu stören.
Est ce qu'un ange viendra sauver
Wird ein Engel kommen, um zu retten,
L'univers qu'on s'est crée
das Universum, das man sich erschaffen hat?
Pour un seul faux pas
Für einen einzigen Fehltritt
Je suis a l envers
bin ich das Gegenteil
De celle que je suis
von der, die ich bin.
Si je lutte
Wenn ich kämpfe,
C'est encore pire
ist es noch schlimmer,
Juste pire
nur schlimmer.
Un désaccord ça tue ça dévore
Eine Meinungsverschiedenheit tötet, sie verschlingt,
L'amie devient l'ennemie
die Freundin wird zur Feindin,
Sans que l'on est rien vu venir
ohne dass man es kommen sieht,
Trop tard
zu spät.
Se mettre en danger pour avancer
Sich in Gefahr begeben, um voranzukommen,
Il y a un prix a payer
dafür gibt es einen Preis zu zahlen.
On ne peux toujours gagner
Man kann nicht immer gewinnen,
Il faudra bien l'accepter
man muss es akzeptieren.
Se mettre en danger c'est déranger
Sich in Gefahr begeben heißt,
Les choses auxquels on croyait
die Dinge, an die man glaubte, zu stören.
Est ce qu'un ange viendra sauver
Wird ein Engel kommen, um zu retten,
L'univers qu'on s'est crée
das Universum, das man sich erschaffen hat?
Ohhh ahhh
Ohhh ahhh
Ohhh ahhh
Ohhh ahhh





Авторы: Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.