Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Although
you
bring
someone
new
out
here
tonight
Obwohl
du
heute
Abend
hier
jemanden
Neues
mitbringst
Spin
them
round
the
floor
in
front
of
me
Und
sie
vor
meinen
Augen
auf
der
Tanzfläche
herumwirbelst
Just
tryna
get
a-rouse
out
of
me
Nur
um
mich
zu
provozieren
Jealousy
has
always
been
my
vice
Eifersucht
war
schon
immer
mein
Laster
You've
always
been
the
one
of
the
show-off
kind
Du
warst
schon
immer
der
Typ,
der
gerne
angibt
Even
though
you
know
I
know
Obwohl
du
weißt,
dass
ich
weiß
Exactly
what
you're
doing
Was
du
genau
vorhast
I
ain't
even
mad
Ich
bin
nicht
mal
sauer
I'm
getting
even
stronger
Ich
werde
nur
noch
stärker
I
bet
you
thought
you'd
have
me
Ich
wette,
du
dachtest,
du
könntest
mich
Hanging
on
even
longer
Noch
länger
hinhalten
It's
even
kind
of
sad
Es
ist
sogar
ein
bisschen
traurig
You're
trying
even
harder
Dass
du
dich
noch
mehr
anstrengst
I'm
getting
even
smarter
Ich
werde
nur
noch
schlauer
Even
better
at
leaving
Und
noch
besser
darin,
dich
zu
verlassen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
Although
even
if
I
up
and
leave
this
bar
Obwohl,
selbst
wenn
ich
diese
Bar
verlasse
You'll
tell
your
friends
to
let
me
know
Wirst
du
deine
Freunde
beauftragen,
mir
mitzuteilen
Who
you're
with
and
where
you
are
Mit
wem
du
zusammen
bist
und
wo
du
bist
Even
though
I
don't
wanna
know
Obwohl
ich
es
nicht
wissen
will
How
haven't
you
outgrown
Wie
kommt
es,
dass
du
diesen
Anrufen
um
3 Uhr
morgens
Those
3 a.m.
calls?
Nicht
entwachsen
bist?
'Cause
I'm
done
picking
up
the
phone
Denn
ich
habe
aufgehört,
ans
Telefon
zu
gehen
I
ain't
even
mad
Ich
bin
nicht
mal
sauer
I'm
getting
even
stronger
Ich
werde
nur
noch
stärker
I
bet
you
thought
you'd
have
me
Ich
wette,
du
dachtest,
du
könntest
mich
Hanging
on
even
longer
Noch
länger
hinhalten
It's
even
kind
of
sad
Es
ist
sogar
ein
bisschen
traurig
You're
trying
even
harder
Dass
du
dich
noch
mehr
anstrengst
I'm
getting
even
smarter
Ich
werde
nur
noch
schlauer
Even
better
at
leaving
Und
noch
besser
darin,
dich
zu
verlassen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
You're
just
getting
even,
yeah
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen,
ja
We
said
we'd
let
this
end
Wir
sagten,
wir
würden
es
beenden
What
game
are
you
playing
Welches
Spiel
spielst
du?
I
ain't
even
mad
Ich
bin
nicht
mal
sauer
I'm
getting
even
stronger
Ich
werde
nur
noch
stärker
I
bet
you
thought
you'd
have
me
Ich
wette,
du
dachtest,
du
könntest
mich
Hanging
on
even
longer
Noch
länger
hinhalten
It's
even
kind
of
sad
Es
ist
sogar
ein
bisschen
traurig
You're
trying
even
harder
Dass
du
dich
noch
mehr
anstrengst
I'm
getting
even
smarter
Ich
werde
nur
noch
schlauer
Even
better
at
leaving
Und
noch
besser
darin,
dich
zu
verlassen
I
ain't
even
mad
Ich
bin
nicht
mal
sauer
I'm
getting
even
stronger
Ich
werde
nur
noch
stärker
I
bet
you
thought
you'd
have
me
Ich
wette,
du
dachtest,
du
könntest
mich
Hanging
on
even
longer
Noch
länger
hinhalten
It's
even
kind
of
sad
Es
ist
sogar
ein
bisschen
traurig
You're
trying
even
harder
Dass
du
dich
noch
mehr
anstrengst
I'm
getting
even
smarter
Ich
werde
nur
noch
schlauer
Even
better
at
leaving
Und
noch
besser
darin,
dich
zu
verlassen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
You're
just
getting
even
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen
You're
just
getting
even,
yeah
Du
willst
nur
Gleichstand
erzielen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Jones, Priscilla Block, Josh Beale, Kate Hasting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.