Priscilla Block - Little Bit - перевод текста песни на немецкий

Little Bit - Priscilla Blockперевод на немецкий




Little Bit
Ein bisschen
(Just little-bit, a little bit)
(Nur ein bisschen, ein bisschen)
(Just little-bit, a little bit)
(Nur ein bisschen, ein bisschen)
When there ain't much left in the bottle
Wenn nicht mehr viel in der Flasche ist,
You only got a little bit to catch a buzz
Hast du nur ein bisschen, um einen Schwips zu bekommen
When there ain't much left in the gas tank
Wenn nicht mehr viel im Tank ist,
You can only drive a little 'fore filling it up
Kannst du nur ein bisschen fahren, bevor du auftanken musst
Kinda like us, we been runnin' on empty
So wie bei uns, wir sind am Ende
I don't wanna give up, it's not much that I'm asking
Ich will nicht aufgeben, es ist nicht viel, was ich verlange
Don't you know that a little bit goes a long way?
Weißt du nicht, dass ein bisschen schon viel bewirken kann?
Just pick up the phone and call
Nimm einfach den Hörer ab und ruf an
Kinda like headlights in the driveway
So wie Scheinwerfer in der Einfahrt
We don't gotta go nowhere at all
Wir müssen nirgendwohin gehen
It's just a little bit, little-bit showin' up
Es ist nur ein bisschen, ein bisschen zeigen, dass du da bist
Yeah, a little bit, little bit, little bit
Ja, ein bisschen, ein bisschen, ein bisschen
Shouldn't be too much (a little bit, little bit)
Sollte nicht zu viel sein (ein bisschen, ein bisschen)
We've been hanging on for this long
Wir halten schon so lange durch
And we're slowly losing grip
Und wir verlieren langsam den Halt
There is a fine line between the wave we ride
Es gibt eine feine Linie zwischen der Welle, auf der wir reiten
And the one that sinks the ship
Und der, die das Schiff versenkt
That's the thing about love, it ain't always easy
Das ist das Ding mit der Liebe, es ist nicht immer einfach
Before enough is enough, it ain't much that I need
Bevor genug genug ist, ist es nicht viel, was ich brauche
Don't you know that a little bit goes a long way?
Weißt du nicht, dass ein bisschen schon viel bewirken kann?
Just pick up the phone and call
Nimm einfach den Hörer ab und ruf an
Kinda like headlights in the driveway
So wie Scheinwerfer in der Einfahrt
We don't gotta go nowhere at all
Wir müssen nirgendwohin gehen
It's just a little bit, little-bit showin' up
Es ist nur ein bisschen, ein bisschen zeigen, dass du da bist
Yeah, a little bit, little bit, little bit
Ja, ein bisschen, ein bisschen, ein bisschen
Shouldn't be too much
Sollte nicht zu viel sein
Oh, shouldn't be too much
Oh, sollte nicht zu viel sein
Just a little bit, little kiss (just a little bit)
Nur ein bisschen, ein kleiner Kuss (nur ein bisschen)
A little time to take of mine
Ein bisschen Zeit, die du dir für mich nimmst
Don't you know that a little bit goes a long way?
Weißt du nicht, dass ein bisschen schon viel bewirken kann?
Just pick up the phone and call
Nimm einfach den Hörer ab und ruf an
Kinda like headlights in the driveway
So wie Scheinwerfer in der Einfahrt
We don't gotta go nowhere at all
Wir müssen nirgendwohin gehen
It's just a little bit, little-bit showin' up
Es ist nur ein bisschen, ein bisschen zeigen, dass du da bist
Yeah, a little bit, little bit, little bit
Ja, ein bisschen, ein bisschen, ein bisschen
Shouldn't be too much
Sollte nicht zu viel sein
Oh, it shouldn't be too much
Oh, es sollte nicht zu viel sein





Авторы: David Garcia, Sarah Jones, Priscilla Block


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.