Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
靜靜把清酒溫了放好
Habe
leise
den
Sake
erwärmt
und
bereitgestellt
默默將紙巾清理打掃
Habe
still
die
Papiertücher
weggeräumt
und
gesäubert
輕到
細到
沒留下指模
So
leicht,
so
fein,
keine
Fingerabdrücke
hinterlassen
動作小但已經太周到
Kleine
Gesten,
aber
schon
so
aufmerksam
受難中不打擾我最好
In
meinem
Leid
störe
mich
am
besten
nicht
用熱心幫不到我苦惱
Mit
Eifer
kannst
du
meinem
Kummer
nicht
helfen
今晚恕我沒餘力哭訴
Heute
Abend
habe
ich
keine
Kraft
zu
weinen
沒有講但我知你知道
Ich
sage
es
nicht,
aber
ich
weiß,
du
weißt
es
而陪伴是至高的愛
Und
Beistand
ist
die
höchste
Form
der
Liebe
勝過說牽掛卻永遠不來
Besser
als
von
Sorge
zu
sprechen,
aber
nie
da
zu
sein
現在你不作聲
掃掃我肩
Jetzt
sagst
du
nichts,
streichst
mir
über
die
Schulter
極之簡單卻感到愛
So
einfach,
aber
ich
fühle
deine
Liebe
朋友都無力代煩憂
Freunde
können
mir
die
Sorgen
nicht
abnehmen
於身邊等我都已夠
An
meiner
Seite
zu
warten,
ist
schon
genug
明白你好
年中無休
Ich
verstehe
dich,
das
ganze
Jahr
ohne
Pause
看守我的宇宙
Wachst
du
über
mein
Universum
如你有一天獨自在困惑
Wenn
du
eines
Tages
alleine
in
Verwirrung
bist
長期陷入搏鬥
Lange
in
Kämpfen
versunken
記住你背後我為你預留
Denk
daran,
hinter
dir
habe
ich
für
dich
reserviert
我滿滿的溫柔
Meine
übervolle
Zärtlichkeit
而陪伴是至高的愛
Und
Beistand
ist
die
höchste
Form
der
Liebe
勝過說牽掛卻永遠不來
Besser
als
von
Sorge
zu
sprechen,
aber
nie
da
zu
sein
現在你不作聲
掃掃我肩
Jetzt
sagst
du
nichts,
streichst
mir
über
die
Schulter
極之簡單卻感到愛
So
einfach,
aber
ich
fühle
deine
Liebe
情侶都難事事援手
Selbst
ein
Partner
kann
nicht
immer
helfen
搬張椅等我都已夠
Einen
Stuhl
heranzuschieben,
ist
schon
genug
誰若要幫騰出時光
Wer
helfen
will,
nimmt
sich
Zeit
躲於隔壁佇候
Und
wartet
nebenan
如我有一天十夜自閉後
Wenn
ich
eines
Tages,
nach
zehn
Tagen
und
Nächten
der
Isolation
愁雲逐漸看透
Die
dunklen
Wolken
allmählich
durchschaue
我亦會盼望你為我預留
Werde
ich
auch
hoffen,
dass
du
für
mich
bereithältst
你悄悄的溫柔
Deine
stille
Zärtlichkeit
(你痛了
來陪你悲哀
(Wenn
du
Schmerzen
hast,
bin
ich
da,
um
mit
dir
zu
trauern
待你游回來
抬頭已是浮台
Wenn
du
zurückgeschwommen
bist,
ist
die
Plattform
schon
da,
wenn
du
aufschaust
再講愛愛愛
仍難免悲哀
Immer
wieder
von
Liebe
zu
sprechen,
vermeidet
Trauer
nicht
陪著你最實在)
Bei
dir
zu
sein,
ist
das
Wahrhaftigste)
如陪伴在某天不再
Wenn
die
Begleitung
eines
Tages
nicht
mehr
da
ist
我會記得你到最遠將來
Werde
ich
mich
an
dich
erinnern,
bis
in
die
fernste
Zukunft
念念你於這天掃掃我肩
Denke
daran,
wie
du
mir
heute
über
die
Schulter
gestrichen
hast
像輕風的厚愛
Wie
die
zarte
Liebe
einer
leichten
Brise
謝謝你黑雨天待在我身邊
Danke,
dass
du
an
dunklen
Regentagen
an
meiner
Seite
bist
我信會好起來
Ich
glaube,
es
wird
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.