Priscilla Renea - Arizona - перевод текста песни на немецкий

Arizona - Priscilla Reneaперевод на немецкий




Arizona
Arizona
I left Arizona with my tear stained cheeks
Ich verließ Arizona mit meinen tränenverschmierten Wangen
Your skin on my fingertips
Deine Haut auf meinen Fingerspitzen
And dust at my feet
Und Staub an meinen Füßen
(Dust at my feet)
(Staub an meinen Füßen)
Wanting to get away from
Wollte wegkommen von
Whatever hurt so much
Was auch immer so sehr schmerzte
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
Your love
Deine Liebe
So why don't I love you anymore
Also warum liebe ich dich nicht mehr
Don't I miss you any longer
Vermisse ich dich nicht länger
Don't I need you anymore, oh
Brauche ich dich nicht mehr, oh
Why is it that you don't cross my mind
Warum ist es so, dass du mir nicht in den Sinn kommst
Is it simply I don't love you
Ist es einfach so, dass ich dich nicht liebe
Is it that we run out of time
Ist es, dass uns die Zeit davonläuft
What happened between the seconds
Was geschah zwischen den Sekunden
The minutes, the ticking hours on a hand
Den Minuten, den tickenden Stunden auf einem Zeiger
Of the clocks that used to count down time
Der Uhren, die einst die Zeit herunterzählten
Till I way you again
Bis ich dich wiedersah
Those seconds, the minutes
Jene Sekunden, die Minuten
The ticking hours that blew by
Die tickenden Stunden, die verflogen
I want it all back
Ich will alles zurück
Even if I have to go back
Selbst wenn ich zurückgehen muss
I'll take it all back
Ich nehme alles zurück
Even if I have to go back
Selbst wenn ich zurückgehen muss
I still love you in Alabama
Ich liebte dich noch in Alabama
I still missed you in Tennessee
Ich vermisste dich noch in Tennessee
Still dreamt of you in Carolina
Träumte noch von dir in Carolina
Tell me, did you think of me?
Sag mir, hast du an mich gedacht?
I was thinkin' of you in Georgia
Ich dachte an dich in Georgia
From the bottom to the top
Von ganz unten bis ganz oben
But I don't know what happened
Aber ich weiß nicht, was geschah
Somehow I forgot
Irgendwie vergaß ich
I crossed that state line
Ich überquerte diese Staatsgrenze
And you weren't on my mind
Und du warst mir nicht im Sinn
So why don't I love you anymore
Also warum liebe ich dich nicht mehr
Don't I miss you any longer
Vermisse ich dich nicht länger
Don't I need you anymore, oh
Brauche ich dich nicht mehr, oh
Why is it that you don't cross my mind
Warum ist es so, dass du mir nicht in den Sinn kommst
Is it simply I don't love you
Ist es einfach so, dass ich dich nicht liebe
Is it that we run out of time
Ist es, dass uns die Zeit davonläuft
What happened between the seconds
Was geschah zwischen den Sekunden
The minutes, the ticking hours on a hand
Den Minuten, den tickenden Stunden auf einem Zeiger
Of the clocks that used to count down time
Der Uhren, die einst die Zeit herunterzählten
Till I way you again
Bis ich dich wiedersah
Those seconds, the minutes
Jene Sekunden, die Minuten
The ticking hours that blew by
Die tickenden Stunden, die verflogen
I want it all back
Ich will alles zurück
Even if I have to go back
Selbst wenn ich zurückgehen muss
I'll take it all back
Ich nehme alles zurück
Even if I have to go back
Selbst wenn ich zurückgehen muss
To Arizona
Nach Arizona
Alabama
Alabama
Tennessee
Tennessee
Carolina
Carolina
Think of me
Denk an mich
Georgia
Georgia
Georgia
Georgia
Georgia
Georgia





Авторы: Carlton Mays, Priscilla Renea Hamilton, Jeremy Smith, Courtney Dwight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.