Priscilla Renea - Dollhouse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Priscilla Renea - Dollhouse




I'm just a girl
Я всего лишь девочка,
And you're just a boy
а ты всего лишь мальчик.
This is my heart
Это мое сердце.
It's not a toy
Это не игрушка.
So what's with you playing with my mind?
Так почему ты играешь с моим разумом?
We used to be cool
Раньше мы были крутыми.
This used to be love
Раньше это была любовь.
Now it's become
Теперь это стало ...
Something like a job
Что-то вроде работы.
Like it or not
Нравится вам это или нет
Maybe things are changing
Может быть, все меняется.
Right before out eyes
Прямо перед моими глазами
(Pre-chorus:)
(Распевка:)
I tried to be your picture perfect girl
Я старалась быть твоей идеальной девушкой.
But you were in your own fantasy world
Но ты была в своем воображаемом мире.
Tryna control me
Пытаешься контролировать меня
Like some kind of barbie
Как какая-то Барби.
But that just ain't me
Но это не про меня.
(Chorus:)
(Припев:)
Cuz I'm not a doll
Потому что я не кукла
This ain't a dollhouse
Это не кукольный домик.
Your way too old to be
Ты слишком стар для этого.
Putting me down like this
Ты унижаешь меня вот так
And playing around like this
И вот так валять дурака
I ain't a doll
Я не кукла.
This ain't a dollhouse
Это не кукольный домик.
No I could never be stuck living like this
Нет, я никогда не смогу так жить.
Behind these four walls
За этими четырьмя стенами.
Cuz I ain't a doll
Потому что я не кукла
You call the shots
Ты командуешь.
Right down to my shoes
Вплоть до моих ботинок
I liked what you liked
Мне нравилось то, что нравилось тебе.
Cuz you told me to
Потому что ты сам мне сказал
And I don't think that you could even tell
И я не думаю, что ты вообще можешь сказать.
I fell out of love
Я разлюбил.
But it never showed
Но этого никогда не было видно.
I gave up on us
Я махнул на нас рукой.
So long ago
Так давно ...
But you'll never know
Но ты никогда не узнаешь.
Baby don't pretend like you know me so well
Детка, не притворяйся, что знаешь меня так хорошо.
(Prechorus)
(Распевка)
(Chorus)
(Припев)
I'll never be made of plastic
Я никогда не буду сделан из пластика.
So glad my hearts elastic
Так рад, что мои сердца эластичны.
No matter what you do
Что бы ты ни делал
I'll bounce back off of you
Я отскочу от тебя.
Cut me but I'm bleeding
Режь меня, но я истекаю кровью.
(Prechorus)
(Распевка)
(Chorus)
(Припев)
And I come with imperfections
И я прихожу с несовершенствами.
Epitome of perfection
Воплощение совершенства
If you can't understand
Если ты не можешь понять ...
Loving the way I am
Любя меня такой какая я есть
Then you're no good for me
Тогда ты мне не подходишь
So glad I kept my receipt
Я так рад, что сохранил квитанцию.





Авторы: Benjamin Levin, Ronnie Jackson, Carlton Mays, Priscilla Hamilton, Kendall Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.