Priscilla Renea - Fixing My Hair - перевод текста песни на немецкий

Fixing My Hair - Priscilla Reneaперевод на немецкий




Fixing My Hair
Meine Haare richten
Verse 1
Strophe 1
Oh... Oh... Oh
Oh... Oh... Oh
You understand me like no one else does
Du verstehst mich wie niemand sonst
You love me perfect, that's more than enough
Du liebst mich perfekt, das ist mehr als genug
I can't find a flaw in you, not even one
Ich kann keinen Makel an dir finden, nicht einen einzigen
I know you'll be here, in the long run.
Ich weiß, du wirst da sein, auf lange Sicht.
You know the reason I'm so insecure.
Du kennst den Grund, warum ich so unsicher bin.
And day after day you convince me I; m wrong.
Und Tag für Tag überzeugst du mich, dass ich falsch liege.
Telling me beauty is neither here or there.
Sagst mir, Schönheit ist nicht so wichtig.
But you understand why I'm fixing my hair
Aber du verstehst, warum ich meine Haare richte
(Chorus) Cause I'm fixing my hair for you
(Refrain) Weil ich meine Haare für dich richte
I want to be beautiful
Ich will schön sein
Even when you tell me I'm so pretty,
Auch wenn du mir sagst, ich sei so hübsch,
I need it to hide all my insecurities.
brauche ich es, um all meine Unsicherheiten zu verstecken.
And I'm fixing my hair for you
Und ich richte meine Haare für dich
Just like you like me to
Genau so, wie du es magst
Even when you tell me that you could'nt care less
Auch wenn du mir sagst, dass es dir egal ist
I'm always fixing my hair
Ich richte immer meine Haare
(I'm always fixing, fixing my hair)
(Ich richte immer, richte meine Haare)
Verse 2
Strophe 2
Hours in the mirror for nothing at all
Stunden vor dem Spiegel für gar nichts
Staring at my imaginary flaws (imaginary flaws)
Starre auf meine eingebildeten Makel (eingebildete Makel)
Making excuses to fix what aint broke
Finde Ausreden, um zu reparieren, was nicht kaputt ist
You make me feel better like only you know... how
Du gibst mir ein besseres Gefühl, wie nur du es kannst... wie
Why are we where we are
Warum sind wir, wo wir sind
Someone like me, how did we get this far.
Jemand wie ich, wie sind wir so weit gekommen.
When we get older when you're still around
Wenn wir älter werden, wenn du noch da bist
When all of my hair has fallen on the ground
Wenn all meine Haare auf den Boden gefallen sind
(Chorus)
(Refrain)
Bridge: Please believe me when I say
Bridge: Bitte glaub mir, wenn ich sage
I don't mean to be so vain
Ich meine es nicht so, so eitel zu sein
But I've got issues within
Aber ich habe Probleme in mir drin
What you see when you're with me
Was du siehst, wenn du bei mir bist
Is something I can never be
Ist etwas, das ich niemals sein kann
You gotta understand
Du musst verstehen
All you ever knew was the pretty girl,
Alles, was du je kanntest, war das hübsche Mädchen,
The funny girl, the girl with no worries or cares.
Das lustige Mädchen, das Mädchen ohne Sorgen oder Kümmernisse.
But I've got a lot that I'm hiding inside
Aber ich habe viel, das ich im Inneren verstecke
That's why I'm fixing my hair.
Deshalb richte ich meine Haare.
(Chorus)
(Refrain)
I'm always fixing my hair. For you
Ich richte immer meine Haare. Für dich
Even when you tell me that you could'nt care less, I'm always fixing my hair.
Auch wenn du mir sagst, dass es dir egal ist, ich richte immer meine Haare.





Авторы: Priscilla Renea Hamilton, Courtney Rashad Dwight


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.