Priscilla Renea - Mr. Workabee - Intro - перевод текста песни на немецкий

Mr. Workabee - Intro - Priscilla Reneaперевод на немецкий




Mr. Workabee - Intro
Mr. Workabee - Intro
Hey Mr.workabee
Hey Mr. Workabee
I see you working
Ich sehe dich arbeiten
But do you often forget that you've got a queen at home?
Aber vergisst du oft, dass du eine Königin zu Hause hast?
Yes she sits on her throne
Ja, sie sitzt auf ihrem Thron
But she feels so alone
Aber sie fühlt sich so allein
And the buzz around town is you creep around so wat are you working on?
Und das Gerede in der Stadt ist, dass du herumschleichst, also woran arbeitest du?
{{Verse 2 }}
{{Strophe 2 }}
There aint that many flowers in the garden
Es gibt nicht so viele Blumen im Garten
So what takes you from dusk till dawn?
Also was hält dich von der Dämmerung bis zum Morgengrauen fest?
I hate you be all in your beeswax,
Ich mische mich ungern in deine Angelegenheiten ein,
But im only looking at the facts
Aber ich betrachte nur die Fakten
{{Bridge}}
{{Brücke}}
And it wont be soon before long
Und es wird nicht lange dauern
Someone else is bringing honey home
Jemand anderes bringt den Honig nach Hause
I wanna believe im not that nieve
Ich möchte glauben, ich bin nicht so naiv
Well damn dont reality sting
Verdammt, sticht die Realität nicht?
Chorus
Refrain
Hey mr.workabee
Hey Mr. Workabee
I see you working
Ich sehe dich arbeiten
Do you often forget that you've got a queen at home?
Vergisst du oft, dass du eine Königin zu Hause hast?
Yes she sits on her throne
Ja, sie sitzt auf ihrem Thron
But she feels so alone
Aber sie fühlt sich so allein
And the buzz around town is u creep around so wat are you working on?
Und das Gerede in der Stadt ist, dass du herumschleichst, also woran arbeitest du?
{{verse 2}}
{{Strophe 2}}
You say you feel like i dont appriciate you but i swear sweet darling yes i do
Du sagst, du fühlst dich, als würde ich dich nicht wertschätzen, aber ich schwöre, mein lieber Schatz, das tue ich
I just wish that you aint work so late every single day
Ich wünschte nur, du würdest nicht jeden einzelnen Tag so spät arbeiten
Especially since workabees dont pillinate till May
Besonders da Arbeitsbienen erst im Mai bestäuben
{{Bridge}}
{{Brücke}}
And it wont be soon before long
Und es wird nicht lange dauern
Someone else is bringing honey home
Jemand anderes bringt den Honig nach Hause
I wanna believe im not that nieve
Ich möchte glauben, ich bin nicht so naiv
Well damn dont reality sting
Verdammt, sticht die Realität nicht?
{{Chorus}} X3
{{Refrain}} X3
Hey Mr.workabee
Hey Mr. Workabee
I see you working
Ich sehe dich arbeiten
Do you often forget that you've got a queen at home?
Vergisst du oft, dass du eine Königin zu Hause hast?
Yes she sits on her throne
Ja, sie sitzt auf ihrem Thron
But she feels so alone
Aber sie fühlt sich so allein
And the buzz around town is you creep around so wat are you working on?
Und das Gerede in der Stadt ist, dass du herumschleichst, also woran arbeitest du?





Авторы: VONECIA ANDREWS, PRISCILLA RENEA, COURTNEY DWIGHT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.