Priscilla - Autopsie - перевод текста песни на немецкий

Autopsie - Priscillaперевод на немецкий




Autopsie
Autopsie
Tous les jours
Jeden Tag
J'apprivoise la fille que je deviens
Zähme ich das Mädchen, das ich werde
Je me laisse pas d'repis
Ich gönne mir keine Ruhe
Je veux du goût, dans ma vie
Ich will Geschmack in meinem Leben
Du neuf, de l'inédit
Neues, Unveröffentlichtes
Pas de la copie
Keine Kopie
Des incendies, Beaucoup de bruit
Brände, viel Lärm
Et si j'me pend à ton coup
Und wenn ich mich an deinen Hals hänge
C'est pour une Autopsie
Ist es für eine Autopsie
Tu devrais changer d'air
Du solltest die Luft wechseln
Cette chanson m'exaspère
Dieses Lied macht mich wahnsinnig
Et si tu comprends pas tant pis
Und wenn du es nicht verstehst, Pech gehabt
J'veux sentir le tribal
Ich will das Tribale spüren
Ton instinct animal
Deinen tierischen Instinkt
J'veux sortir des rails de l'ennuis
Ich will aus den Gleisen der Langeweile ausbrechen
J'ai un côté kamikaze
Ich habe eine Kamikaze-Seite
Qui me met en extase
Die mich in Ekstase versetzt
J'en fais p't'être un peu trop
Vielleicht mache ich ein bisschen zu viel
C'est pour monter plus haut
Es ist, um höher zu steigen
Go, go, go
Go, go, go
Pas facile à dire
Nicht leicht zu sagen
Tous les jours
Jeden Tag
J'apprivoise le garçon que tu es
Zähme ich den Jungen, der du bist
Et crois moi j'ai a faire
Und glaub mir, ich habe zu tun
Tu la joue chaque fois
Du spielst jedes Mal
Le genre pur être maudit
Den Typ des reinen, verfluchten Wesens
Saison en enfer
Saison in der Hölle
Tout est maudit
Alles ist verflucht
Comme des orties
Wie Brennnesseln
Ça fait de moi l'infirmière
Das macht mich zur Krankenschwester
Qui Autopsie ton coeur
Die dein Herz autopsiert
Tu devrais changer d'air
Du solltest die Luft wechseln
Cette chanson m'exaspère
Dieses Lied macht mich wahnsinnig
Et si tu comprends pas tant pis
Und wenn du es nicht verstehst, Pech gehabt
J'veux sentir le tribal
Ich will das Tribale spüren
Ton instinct animal
Deinen tierischen Instinkt
J'veux sortir des rails de l'ennuis
Ich will aus den Gleisen der Langeweile ausbrechen
J'ai un côté kamikaze
Ich habe eine Kamikaze-Seite
Qui me met en extase
Die mich in Ekstase versetzt
J'en fais p't'être un peu trop
Vielleicht mache ich ein bisschen zu viel
C'est pour monter plus haut
Es ist, um höher zu steigen
Go, go, go
Go, go, go
On va toujours en sens contraire
Wir gehen immer in entgegengesetzte Richtungen
Quand tu ris je pleure
Wenn du lachst, weine ich
Et quand le coeur lourd moi j'espère
Und wenn ich schweren Herzens hoffe
Je perd des heures
Verliere ich Stunden
Tu devrais changer d'air
Du solltest die Luft wechseln
Cette chanson m'exaspère
Dieses Lied macht mich wahnsinnig
Et si tu comprends pas tant pis
Und wenn du es nicht verstehst, Pech gehabt
J'veux sentir le tribal
Ich will das Tribale spüren
Ton instinct animal
Deinen tierischen Instinkt
J'veux sortir des rails de l'ennuis
Ich will aus den Gleisen der Langeweile ausbrechen
J'ai un côté kamikaze
Ich habe eine Kamikaze-Seite
Qui me met en extase
Die mich in Ekstase versetzt
J'en fais p't'être un peu trop
Vielleicht mache ich ein bisschen zu viel
C'est pour monter plus haut
Es ist, um höher zu steigen
Go, go, go
Go, go, go
J'ai un côté kamikaze
Ich habe eine Kamikaze-Seite
Qui me met en extase
Die mich in Ekstase versetzt
J'en fais p't'être un peu trop
Vielleicht mache ich ein bisschen zu viel
C'est pour monter plus haut
Es ist, um höher zu steigen
Go, go, go
Go, go, go
Pas facile à dire
Nicht leicht zu sagen





Авторы: Christine Roy, Christophe Emion, Franck Rougier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.