Текст и перевод песни Priscilla - Je dis stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
la
première
fois,
ma
vie
est
un
combat
For
the
first
time,
my
life
is
a
fight
En
première
ligne,
tous
les
yeux
sont
sur
moi
On
the
front
lines,
all
eyes
are
on
me
Je
prends
pas
d'air,
oh,
je
ne
change
pas
I
don't
take
a
breath,
oh,
I
don't
change
T'as
pas
le
droit
de
dire
ces
choses
là
You
don't
have
the
right
to
say
those
things
Je
vais
te
montrer
ce
que
je
cache
I'll
show
you
what
I'm
hiding
Personne
ne
pourra
dire
à
ma
place
No
one
can
tell
me
what
to
do
Qui
fait
bouger
mon
corps
et
mon
âme
Who
makes
my
body
and
soul
move
J'éteins
vos
feux,
j'ai
déjà
la
flamme
I
put
out
your
fires,
I
already
have
the
flame
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
I'm
saying
no,
so
that
my
life
doesn't
resemble
hell
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
I'm
saying
no
to
this
jealousy
that
turns
my
head
upside
down
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
I'm
saying
no,
it's
the
best
if
I
break
free
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
I'm
saying
no,
I'm
saying
no,
no
Ma
différence
n'est
pas
une
arme
contre
toi
My
difference
is
not
a
weapon
against
you
Je
suis
comme
tous
le
monde,
je
me
bats
I'm
like
everyone
else,
I'm
fighting
Ceux
qui
n'ont
pas
confiance
en
nous
sont
jaloux
Those
who
don't
trust
us
are
jealous
Et
leur
mots
comme
des
flèches,
je
suis
encore
debout
And
their
words
like
arrows,
I'm
still
standing
Je
vais
te
montrer
ce
que
je
cache
I'll
show
you
what
I'm
hiding
Personne
ne
pourra
dire
à
ma
place
No
one
can
tell
me
what
to
do
Qui
fait
bouger
mon
corps
et
mon
âme
Who
makes
my
body
and
soul
move
J'éteins
vos
feux,
j'ai
déjà
la
flamme
I
put
out
your
fires,
I
already
have
the
flame
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
I'm
saying
no,
so
that
my
life
doesn't
resemble
hell
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
I'm
saying
no
to
this
jealousy
that
turns
my
head
upside
down
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
I'm
saying
no,
it's
the
best
if
I
break
free
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
I'm
saying
no,
I'm
saying
no,
no
Je
maquille
mes
journées
de
couleurs
délavées
I
make
up
my
days
with
faded
colors
Pas
facile
d'oublier
les
menteurs
qui
veulent
ma
vérité
Not
easy
to
forget
the
liars
who
want
my
truth
Je
dis
stop
I'm
saying
no
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
I'm
saying
no,
so
that
my
life
doesn't
resemble
hell
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
I'm
saying
no
to
this
jealousy
that
turns
my
head
upside
down
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
I'm
saying
no,
it's
the
best
if
I
break
free
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
I'm
saying
no,
I'm
saying
no,
no
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
I'm
saying
no,
so
that
my
life
doesn't
resemble
hell
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
I'm
saying
no
to
this
jealousy
that
turns
my
head
upside
down
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
I'm
saying
no,
it's
the
best
if
I
break
free
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop.
I'm
saying
no,
I'm
saying
no,
no.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Scott Newman, Frederic Laurent Guillaume Hen Chateau, Jade Mcrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.