Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
la
première
fois,
ma
vie
est
un
combat
Впервые
моя
жизнь
— это
борьба,
En
première
ligne,
tous
les
yeux
sont
sur
moi
На
передовой,
все
взгляды
устремлены
на
меня.
Je
prends
pas
d'air,
oh,
je
ne
change
pas
Я
не
дышу,
но
я
не
меняюсь,
T'as
pas
le
droit
de
dire
ces
choses
là
Ты
не
имеешь
права
говорить
такие
вещи.
Je
vais
te
montrer
ce
que
je
cache
Я
покажу
тебе,
что
скрываю,
Personne
ne
pourra
dire
à
ma
place
Никто
не
сможет
сказать
за
меня,
Qui
fait
bouger
mon
corps
et
mon
âme
Что
заставляет
двигаться
мое
тело
и
душу.
J'éteins
vos
feux,
j'ai
déjà
la
flamme
Я
гашу
ваши
огни,
у
меня
уже
есть
пламя.
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
Я
говорю
стоп,
чтобы
моя
жизнь
не
была
похожа
на
ад,
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
Я
говорю
стоп
этой
ревности,
которая
сводит
меня
с
ума,
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
Я
говорю
стоп,
это
круто,
если
я
освобожусь,
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
Я
говорю
стоп,
я
говорю
стоп,
стоп.
Ma
différence
n'est
pas
une
arme
contre
toi
Моя
непохожесть
— не
оружие
против
тебя,
Je
suis
comme
tous
le
monde,
je
me
bats
Я
такая
же,
как
все,
я
борюсь.
Ceux
qui
n'ont
pas
confiance
en
nous
sont
jaloux
Те,
кто
не
верит
в
нас,
завидуют,
Et
leur
mots
comme
des
flèches,
je
suis
encore
debout
И
их
слова
как
стрелы,
но
я
все
еще
стою.
Je
vais
te
montrer
ce
que
je
cache
Я
покажу
тебе,
что
скрываю,
Personne
ne
pourra
dire
à
ma
place
Никто
не
сможет
сказать
за
меня,
Qui
fait
bouger
mon
corps
et
mon
âme
Что
заставляет
двигаться
мое
тело
и
душу.
J'éteins
vos
feux,
j'ai
déjà
la
flamme
Я
гашу
ваши
огни,
у
меня
уже
есть
пламя.
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
Я
говорю
стоп,
чтобы
моя
жизнь
не
была
похожа
на
ад,
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
Я
говорю
стоп
этой
ревности,
которая
сводит
меня
с
ума,
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
Я
говорю
стоп,
это
круто,
если
я
освобожусь,
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
Я
говорю
стоп,
я
говорю
стоп,
стоп.
Je
maquille
mes
journées
de
couleurs
délavées
Я
раскрашиваю
свои
дни
выцветшими
красками,
Pas
facile
d'oublier
les
menteurs
qui
veulent
ma
vérité
Нелегко
забыть
лжецов,
которые
хотят
мою
правду.
Je
dis
stop
Я
говорю
стоп.
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
Я
говорю
стоп,
чтобы
моя
жизнь
не
была
похожа
на
ад,
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
Я
говорю
стоп
этой
ревности,
которая
сводит
меня
с
ума,
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
Я
говорю
стоп,
это
круто,
если
я
освобожусь,
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop
Я
говорю
стоп,
я
говорю
стоп,
стоп.
Je
dis
stop,
pour
que
ma
vie
n'ressemble
pas
à
l'enfer
Я
говорю
стоп,
чтобы
моя
жизнь
не
была
похожа
на
ад,
Je
dis
stop
à
cette
jalousie
qui
me
met
la
tête
à
l'envers
Я
говорю
стоп
этой
ревности,
которая
сводит
меня
с
ума,
Je
dis
stop,
c'est
le
top
si
je
me
libère
Я
говорю
стоп,
это
круто,
если
я
освобожусь,
Je
dis
stop,
je
dis
stop,
stop.
Я
говорю
стоп,
я
говорю
стоп,
стоп.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Scott Newman, Frederic Laurent Guillaume Hen Chateau, Jade Mcrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.