Текст и перевод песни Priscilla - What a Feeling (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Feeling (Radio Mix)
Какие чувства (Радио Версия)
First
when
there's
nothing
but
a
slow
glowing
dream
Сначала,
когда
нет
ничего,
кроме
медленно
мерцающей
мечты,
That
your
fear
seems
to
hide
deep
inside
you
mind
И
твой
страх,
кажется,
прячется
глубоко
в
твоем
сознании,
All
alone
I
have
cried
silent
tears
В
полном
одиночестве
я
проливала
безмолвные
слезы,
Full
of
pride
in
a
world
made
of
steel,
made
of
stone
Полная
гордости,
в
мире
из
стали,
в
мире
из
камня.
Well
I
hear
the
music
Но
я
слышу
музыку,
Close
my
eyes,
feel
the
rhythm
Закрываю
глаза,
чувствую
ритм,
Wrap
around,
take
a
hold
of
my
heart
Он
окутывает
меня,
захватывает
мое
сердце.
What
a
feeling...
bein's
believin'
Какие
чувства...
поверишь,
только
почувствовав.
I
can
have
it
all
now,
I'm
dancing
for
my
life
Теперь
все
может
быть
моим,
я
танцую
ради
своей
жизни.
Take
your
passion
and
make
it
happen
Возьми
свою
страсть
и
позволь
ей
случиться,
Pictures
come
alive
Картины
оживают.
You
can
dance
right
through
your
(my)
life
Ты
можешь
протанцевать
всю
свою
жизнь.
Now
I
hear
the
music,
close
my
eyes,
Теперь
я
слышу
музыку,
закрываю
глаза,
I
am
rhythm
Я
и
есть
ритм.
In
a
flash,
it
takes
hold
of
my
heart
В
одно
мгновение,
он
захватывает
мое
сердце.
What
a
feeling...
bein's
believin'
Какие
чувства...
поверишь,
только
почувствовав.
I
can
have
it
all
now,
I'm
dancing
for
my
life
Теперь
все
может
быть
моим,
я
танцую
ради
своей
жизни.
Take
your
passion
and
make
it
happen
Возьми
свою
страсть
и
позволь
ей
случиться,
Pictures
come
alive
Картины
оживают.
You
can
dance
right
through
your
(my)
life
Ты
можешь
протанцевать
всю
свою
жизнь.
What
a
feeling...
Какие
чувства...
What
a
feelin
(I
am
music
now)
Какие
чувства
(теперь
я
и
есть
музыка)
Bein's
believin'
(I
am
rhythm
now)
Поверишь,
только
почувствовав
(теперь
я
и
есть
ритм)
Pictures
come
alive
Картины
оживают.
You
can
dance
right
through
your
life
Ты
можешь
протанцевать
всю
свою
жизнь.
What
a
feeling
(I
can
really
have
it
all)
Какие
чувства
(теперь
все
может
быть
моим)
What
a
feeling
(you
just
come
out
of
night
when
I
call)
Какие
чувства
(ты
просто
выходишь
из
тьмы,
когда
я
зову)
I
can
have
it
all
(I
can
really
have
it
all)
Все
может
быть
моим
(теперь
все
может
быть
моим)
Have
it
all...
Все
моим...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Moroder, Irene Cara, Keith Forsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.