Текст и перевод песни Priscillia - Aimer de nouveau
Aimer de nouveau
Любить снова
L'amour
oui
le
vrai,
ton
rêve
en
secret
Любовь,
да,
настоящая,
твоя
тайная
мечта
L'unique
c'est
lui,
cet
homme
pour
qui
Единственный
- это
он,
мужчина,
ради
которого
Tu
étais
prête
à
tout
donner,
prête
à
tout
changer
Ты
была
готова
всё
отдать,
готова
всё
изменить
Devenir
la
femme
dont
on
rêve,
aujourd'hui
tout
s'achève
Стать
женщиной
мечты,
сегодня
всё
кончается
Pour
lui,
je
n'étais
qu'une
parmi
tant
d'autres
Для
него
я
была
лишь
одной
из
многих
Sans
répis,
je
l'ai
aimé
à
en
mourir
Без
передышки
я
любила
его
до
смерти
Oui
ma
vie,
rien
a
changé
depuis
que
j'ai
trouvé
la
force
de
partir
très
loin
très
loin
de
lui
Да,
моя
жизнь,
ничего
не
изменилось
с
тех
пор,
как
я
нашла
в
себе
силы
уйти
очень
далеко,
очень
далеко
от
него
Dans
tes
bras,
je
veux
m'abandonner
В
твоих
объятиях
я
хочу
раствориться
Dans
tes
bras,
me
sentir
rassurée
В
твоих
объятиях
почувствовать
себя
в
безопасности
Dans
tes
bras,
ne
plus
avoir
peur
d'aimer
В
твоих
объятиях
больше
не
бояться
любить
Dans
tes
bras,
pouvoir
aimer
de
nouveau
В
твоих
объятиях
снова
полюбить
Si
on
pouvais
recommencer
et
tout
effacer
Если
бы
мы
могли
начать
всё
сначала
и
всё
стереть
Ne
pas
vivre
sur
le
passé
en
ayant
peur
d'avancer
Не
жить
прошлым,
боясь
двигаться
вперёд
Que
tout
les
mots
disparaissent
à
jamais,
à
nouveau
aimer
sans
pouvoir
y
renoncer
Чтобы
все
слова
исчезли
навсегда,
снова
полюбить,
не
имея
возможности
отказаться
Dans
tes
bras,
je
veux
m'abandonner
В
твоих
объятиях
я
хочу
раствориться
Dans
tes
bras,
me
sentir
rassurée
В
твоих
объятиях
почувствовать
себя
в
безопасности
Dans
tes
bras,
ne
plus
avoir
peur
d'aimer
В
твоих
объятиях
больше
не
бояться
любить
Dans
tes
bras,
pouvoir
aimer
de
nouveau
В
твоих
объятиях
снова
полюбить
Même
si
dans
ton
coeur,
la
joie
ne
reviens
pas
Даже
если
в
твоём
сердце
радость
не
вернётся
Même
si
la
douleur,
tu
ne
l'a
surmonte
pas
Даже
если
ты
не
преодолеешь
боль
Sâche
que
ton
bonheur
t'attends
tout
droit
devant
et
qu'à
nouveau
ton
coeur
fleurira;
oui
crois
moi
Знай,
что
твоё
счастье
ждёт
тебя
прямо
впереди,
и
что
твоё
сердце
снова
расцветёт,
да,
поверь
мне
Le
bonheur
t'attends,
n'ai
pas
peur
d'y
croire
encore
une
fois
Счастье
ждёт
тебя,
не
бойся
поверить
в
него
ещё
раз
Ils
sont
tous
différents,
le
prochain
c'est
sûre
il
t'aimera
Все
они
разные,
следующий,
несомненно,
полюбит
тебя
Le
bonheur
t'attends,
n'ai
pas
peur
d'y
croire
encore
une
fois
Счастье
ждёт
тебя,
не
бойся
поверить
в
него
ещё
раз
Ils
sont
tous
différents,
le
prochain
c'est
sûre
il
t'aimera
Все
они
разные,
следующий,
несомненно,
полюбит
тебя
Oh
oh
oh
oh
oh
ohou
oh
О-о-о-о-о-о
оу
о
Je
veux
m'abandonner
Я
хочу
раствориться
Me
sentir
rassurée
Почувствовать
себя
в
безопасности
Ne
plus
avoir
peur
d'aimer
Больше
не
бояться
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Priscillia Socrier, Joe Gilles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.