Aujourd'hui prête à te l'écrire livré mes sentiments
Heute bereit, es dir zu schreiben, meine Gefühle preisgegeben
J'aimerai que ton cœur arrête de souffrir
Ich möchte, dass dein Herz aufhört zu leiden
J'éloignerai de toi les pleurs pour que tu puisse enfin sourire
Ich werde die Tränen von dir fernhalten, damit du endlich lächeln kannst
J'aimerais te dire ce que je ressens aujourd'hui prête à te l'écrire livré mes sentiments
Ich möchte dir sagen, was ich fühle, heute bereit, es dir zu schreiben, meine Gefühle preisgegeben
J'aimerai que ton cœur arrête de souffrir
Ich möchte, dass dein Herz aufhört zu leiden
J'éloignerai de toi les pleurs pour que tu puisse enfin sourire
Ich werde die Tränen von dir fernhalten, damit du endlich lächeln kannst
Tu as t'en souffert t'en priée pour m'avoir à tes côtés
Du hast so sehr gelitten, so sehr gebetet, um mich an deiner Seite zu haben
T'en battue tout essayée pour faire au mieux pour m'elever
So sehr gekämpft, alles versucht, um das Beste zu tun, um mich großzuziehen
Je n'ai qu'une seule chose à te dire merci pour m'avoir éviter le pire
Ich habe dir nur eines zu sagen: Danke, dass du mich vor dem Schlimmsten bewahrt hast
Maman j'aimerai te dire ce que je ressens aujourd'hui prête à te l'écrire livré mes sentiments
Mama, ich möchte dir sagen, was ich fühle, heute bereit, es dir zu schreiben, meine Gefühle preisgegeben
J'aimerai que ton cœur arrête de souffrir J'éloignerai de toi les pleurs pour que tu puisse enfin sourire
Ich möchte, dass dein Herz aufhört zu leiden. Ich werde die Tränen von dir fernhalten, damit du endlich lächeln kannst
J'aimerais te dire ce que je ressens aujourd'hui prête à te l'écrire livré mes sentiments j'aimerai que ton cœur arrête de souffrir J'éloignerai de toi les pleurs pour que tu puisse enfin sourire
Ich möchte dir sagen, was ich fühle, heute bereit, es dir zu schreiben, meine Gefühle preisgegeben. Ich möchte, dass dein Herz aufhört zu leiden. Ich werde die Tränen von dir fernhalten, damit du endlich lächeln kannst
Tu as passée ta vie à me protégée me soutenir et m'aime
Du hast dein Leben damit verbracht, mich zu beschützen, mich zu unterstützen und mich zu lieben
Je ne sais comment te dire pardon
Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll
Mais laisse moi te dire enfin que je t'aime que je t'aime
Aber lass mich dir endlich sagen, dass ich dich liebe, dass ich dich liebe
Maman j'aimerai te dire ce que je ressens aujourd'hui prête à te l'écrire livré mes sentiments j'aimerai que ton cœur arrête de souffrir J'éloignerai de toi les pleurs pour que tu puisse enfin sourire
Mama, ich möchte dir sagen, was ich fühle, heute bereit, es dir zu schreiben, meine Gefühle preisgegeben. Ich möchte, dass dein Herz aufhört zu leiden. Ich werde die Tränen von dir fernhalten, damit du endlich lächeln kannst
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.