Love Me - Prismперевод на немецкий




Love Me
Liebe Mich
I lost myself in fear of losing you
Ich verlor mich selbst in der Angst, dich zu verlieren
I wish I didn't do, but I did
Ich wünschte, ich hätte es nicht getan, doch ich tat es
I lost my own, my own identity
Ich verlor mein eigenes, mein eigenes Ich
Forgot that you picked me for me
Vergaß, dass du mich für mich ausgewählt hast
But now, I don't negotiate with the insecurities
Doch jetzt verhandle ich nicht mehr mit den Unsicherheiten
They always seem to get the best of me
Sie scheinen immer das Beste von mir zu bekommen
I found I had to love myself the way I wanted you to
Ich erkannte, ich musste mich selbst so lieben, wie ich es von dir wollte
Love me
Liebe mich
No more second-guessing
Kein Zweifeln mehr
No, there's no more questioning
Nein, kein Hinterfragen mehr
I'll be the one defining
Ich werde derjenige sein, der bestimmt
Who I'm gonna be
Wer ich sein werde
No concealing feelings
Kein Verstecken von Gefühlen
Or changing seasonally
Oder saisonale Veränderungen
I'm gonna love myself the way I want you to
Ich werde mich selbst so lieben, wie ich es von dir möchte
Love me
Liebe mich
Sometimes I wish my skin was a costume
Manchmal wünschte ich, meine Haut wäre ein Kostüm
That I could just unzip and strip
Das ich einfach aufziehen und ablegen könnte
But who I am is who I'm meant to be
Doch wer ich bin, ist, wer ich sein soll
And it's who you are in love, in love with
Und es ist, in wen du verliebt bist, verliebt bist
So now, I don't negotiate with the insecurities
Also verhandle ich jetzt nicht mehr mit den Unsicherheiten
They're gonna have to take a back seat
Sie müssen sich zurücklehnen
I know I have to love myself the way I want you to
Ich weiß, ich muss mich selbst so lieben, wie ich es von dir möchte
Love me
Liebe mich
No more second-guessing
Kein Zweifeln mehr
No, there's no more questioning
Nein, kein Hinterfragen mehr
I'll be the one defining
Ich werde derjenige sein, der bestimmt
Who I'm gonna be
Wer ich sein werde
No concealing feelings
Kein Verstecken von Gefühlen
Or changing seasonally
Oder saisonale Veränderungen
I'm gonna love myself the way I want you to
Ich werde mich selbst so lieben, wie ich es von dir möchte
Love me
Liebe mich
No more standing in my own way
Kein Stehen mehr im eigenen Weg
Let's go deeper, let's get closer
Lass uns tiefer gehen, lass uns näher kommen
No more standing in my own way
Kein Stehen mehr im eigenen Weg
The way I want you to love me
So wie ich es von dir möchte, liebe mich
No more standing in my own way
Kein Stehen mehr im eigenen Weg
Let's go deeper, let's get closer
Lass uns tiefer gehen, lass uns näher kommen
No more standing in my own way
Kein Stehen mehr im eigenen Weg
The way I want you to love me
So wie ich es von dir möchte, liebe mich
No more second-guessing
Kein Zweifeln mehr
No, there's no more questioning
Nein, kein Hinterfragen mehr
I'll be the one defining
Ich werde derjenige sein, der bestimmt
Who I'm gonna be
Wer ich sein werde
No concealing my feelings
Kein Verstecken meiner Gefühle
Or changing seasonally
Oder saisonale Veränderungen
I'm gonna love myself the way I want you to
Ich werde mich selbst so lieben, wie ich es von dir möchte
Love me
Liebe mich
No more second-guessing
Kein Zweifeln mehr
No, there's no more questioning
Nein, kein Hinterfragen mehr
I'll be the one defining
Ich werde derjenige sein, der bestimmt
Who I'm gonna be
Wer ich sein werde
No concealing feelings
Kein Verstecken von Gefühlen
Or changing seasonally
Oder saisonale Veränderungen
I'm gonna love myself the way I want you to
Ich werde mich selbst so lieben, wie ich es von dir möchte
Love me
Liebe mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.