Prism - Vladivostok - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prism - Vladivostok




Pulled into Vladivostok
Въехал во Владивосток.
Must have been a hundred degrees below
Должно быть, было сто градусов ниже нуля.
And I can't remember ever being that cold
И я не могу припомнить, чтобы мне когда-нибудь было так холодно.
Then they shackled us like criminals
Потом они заковали нас в кандалы, как преступников.
And put us on a train
И посадить нас на поезд.
And we waited in the darkness and the snow
И мы ждали в темноте и снегу.
We awakened in the morning
Мы проснулись утром.
As the train began to roll
Когда поезд начал катиться
And the freezing Russian winter
И морозная Русская зима
Had already claimed a soul
Он уже забрал душу.
From mountains ever northward
С гор на север.
Seemed like six or seven days
Казалось, прошло шесть или семь дней.
Till we finally found the place we were to go
Пока мы наконец не нашли место, куда должны были отправиться.
Hey Hey Vladivostok... What's it gonna be?
Эй, эй, Владивосток... что это будет?
I'm so lonely, you're the only place thats left for me
Мне так одиноко, ты-единственное место, которое осталось для меня.
Hey Hey Vladivostok, you got me on my knees
Эй, эй, Владивосток, ты поставил меня на колени.
It's been so long since I went wrong
Прошло так много времени с тех пор, как я ошибался.
Someone help me, won't you please
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста
I wish that I could see you
Жаль, что я не могу увидеть тебя.
Hold you near just one more time
Обниму тебя еще раз
And hear you say the things you used to do
И услышу, как ты говоришь то, что делал раньше.
Well, lo and behold, I see before my eyes
И вот, о чудо, я вижу все перед глазами.
A vision... apparition of you
Видение... твое видение.
You know I'd go a thousand miles
Ты знаешь, я бы прошел тысячу миль.
And I'd walk most all the way
И я бы прошел почти весь путь пешком.
Just to see you smile the way you do
Просто чтобы увидеть, как ты улыбаешься.
...the way you do
...так, как ты.





Авторы: Jim Vallance, R. Higgs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.