Prisma - Sentimento - перевод текста песни на немецкий

Sentimento - Prismaперевод на немецкий




Sentimento
Gefühl
Sempre que te procurei no fundo acreditei
Immer wenn ich dich suchte, glaubte ich tief im Inneren
Na vontade que mostravas dos teus olhos
An den Willen, den deine Augen zeigten
Espelho d'alma,
Spiegel der Seele,
Foi em ti que perdi, toda a calma
In dir verlor ich all meine Ruhe
Às vezes sinto que te minto por ser verdade
Manchmal fühle ich, dass ich dich belüge, obwohl es wahr ist
Aquilo que te conto é sem maldade
Was ich dir erzähle, ist ohne böse Absicht
E em ti vi e percebi a correria do tempo
Und in dir sah und verstand ich das Rasen der Zeit
Melodia em contratempo
Melodie im Gegenrhythmus
Tão forte, tão cheio, imenso
So stark, so voll, unermesslich
Cada segundo intenso
Jede Sekunde intensiv
Não vou querer viver
Ich werde nicht leben wollen
Para te esquecer
Um dich zu vergessen
Dá-me um sentimento, sem sofrimento
Gib mir ein Gefühl, ohne Leiden
Deixa-te levar, deixa o coração expressar
Lass dich treiben, lass das Herz sich ausdrücken
Dá-me um sentimento, todo o teu momento
Gib mir ein Gefühl, deinen ganzen Moment
De ti vou querer, contigo vou-me perder
Dich werde ich wollen, mit dir werde ich mich verlieren
Às vezes sinto que te minto por ser verdade
Manchmal fühle ich, dass ich dich belüge, obwohl es wahr ist
Aquilo que te conto é sem maldade
Was ich dir erzähle, ist ohne böse Absicht
Sempre que te procurei no fundo acreditei
Immer wenn ich dich suchte, glaubte ich tief im Inneren
Nos teus olhos
An deine Augen
Tão forte, tão cheio, imenso
So stark, so voll, unermesslich
Cada segundo intenso
Jede Sekunde intensiv
Não vou querer viver
Ich werde nicht leben wollen
Para te esquecer
Um dich zu vergessen
Dá-me um sentimento, sem sofrimento
Gib mir ein Gefühl, ohne Leiden
Deixa-te levar, deixa o coração expressar
Lass dich treiben, lass das Herz sich ausdrücken
Dá-me um sentimento, todo o teu momento
Gib mir ein Gefühl, deinen ganzen Moment
De ti vou querer, contigo vou-me perder
Dich werde ich wollen, mit dir werde ich mich verlieren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.