Текст и перевод песни Prisma Brasil - Asas da Alva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asas da Alva
Wings of the Dawn
Senhor,
Tu
me
sondas-te
e
me
conheces
My
Lord,
You
search
me
and
know
me
Conheces
o
meu
deitar
e
meu
levantar
You
know
when
I
sit
and
when
I
rise
Por
onde
eu
irei
do
Teu
Espírito?
Where
can
I
go
from
Your
Spirit?
E
pra
onde
fugirei
da
Tua
face?
And
where
can
I
flee
from
Your
presence?
Se
tomar
as
asas
da
alva
If
I
take
the
wings
of
the
dawn
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
If
I
dwell
in
the
uttermost
parts
of
the
sea
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
Even
there
Your
hand
shall
lead
me
Tua
destra
me
susterá
And
Your
right
hand
shall
hold
me
Se
disser
que
as
trevas
me
encobrirão
If
I
say,
"Surely
the
darkness
shall
cover
me"
E
a
noite
escurece
ao
redor
And
the
night
shall
be
a
light
around
me
As
trevas
e
a
luz
são
iguais
pra
ti
Even
the
darkness
is
not
dark
to
You
Noite
brilha
como
o
dia
The
night
is
bright
as
the
day
E
se
tomar
as
asas
da
alva
And
if
I
take
the
wings
of
the
dawn
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
If
I
dwell
in
the
uttermost
parts
of
the
sea
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
Even
there
Your
hand
shall
lead
me
Tua
destra
me
susterá
And
Your
right
hand
shall
hold
me
Eu
te
louvarei,
louvarei
I
will
praise
You,
I
will
praise
You
Eu
te
louvarei,
Senhor
I
will
praise
You,
my
Lord
Óh,
Pai
Te
louvarei,
louvarei
Oh,
Father
I
will
praise
You,
I
will
praise
You
Louvarei
I
will
praise
You
Tu
criaste-me,
Senhor
You
created
me,
my
Lord
Formaste-me
antes
de
nascer
You
formed
me
before
I
was
born
Te
louvo
porque
de
um
modo
I
praise
You
because
in
an
awesome
way
Maravilhoso
Tu
me
formaste
You
have
formed
me
E
se
tomar
as
asas
da
alva
And
if
I
take
the
wings
of
the
dawn
Se
habitar
nos
extremos
do
mar
If
I
dwell
in
the
uttermost
parts
of
the
sea
Até
ali
a
Tua
mão
me
guiará
Even
there
Your
hand
shall
lead
me
Tua
destra
me
susterá
And
Your
right
hand
shall
hold
me
Estarei
nos
braços
de
Deus
I
will
be
in
the
arms
of
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harlen Miller, Linda A. Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.