Текст и перевод песни Pritam feat. Arijit Singh & Antara Mitra - Gerua (From "Dilwale")
Gerua (From "Dilwale")
Gerua (From "Dilwale")
धूप
से
निकल
के
Coming
out
of
the
sun
छाँव
से
फिसल
के
Slipping
out
of
the
shade
हम
मिले
जहाँ
पर
Where
we
met
लम्हा
थम
गया
The
moment
paused
आसमां
पिघल
के
The
sky
melted
शीशे
में
ढल
के
Pouring
into
the
mirror
जम
गया
तो
तेरा
Then
froze
चेहरा
बन
गया
And
your
face
became
तुमसे
मिला
हूँ
Forgetting
the
world
निकली
है
दिल
से
ये
दुआ
I
have
found
you
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
This
wish
has
come
from
my
heart
राँझे
की
दिल
से
है
दुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Ranjha's
wish
from
the
heart
हाँ
निकली
है
दिल
से
ये
दुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
हो
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Yes,
this
wish
has
come
from
my
heart
हो
तुमसे
शुरू
तुमपे
फ़ना
To
be
colored
in
saffron
है
सुफियाना
ये
दास्तां
You
start
and
end
with
me
मैं
कारवां,
मंज़िल
हो
तुम
This
is
a
Sufi
story
जाता
जहाँ
को
हर
रास्ता
I
am
the
caravan,
you
are
the
destination
तुमसे
जुड़ा
जो
Every
path
leads
to
you
दिल
ज़रा
संभल
के
Who
linked
to
you
दर्द
का
वो
सारा
My
heart
is
a
little
cautious
कोहरा
छन
गया
All
that
pain
दुनिया
भुला
के
The
fog
has
cleared
तुमसे
मिला
हूँ
Forgetting
the
world
निकली
है
दिल
से
ये
दुआ
I
have
found
you
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
This
wish
has
come
from
my
heart
हो
राँझे
की
दिल
से
है
दुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Ranjha's
wish
from
the
heart
हो
वीरान
था
Color
me
in
saffron,
my
love
दिल
का
जहां
The
heartland
was
deserted
जिस
दिन
से
तू
दाखिल
हुआ
The
day
you
entered
इक
जिस्म
से
From
one
body
दर्ज़ा
मुझे
हासिल
हुआ
I
have
achieved
the
rank
हाँ
फीके
हैं
सारे
Yes,
all
the
pale
नाते
जहां
के
Relationships
of
the
world
तेरे
साथ
रिश्ता
गहरा
बन
गया
With
you
the
relationship
became
deeper
दुनिया
भुला
के
तुमसे
मिला
हूँ
Forgetting
the
world,
I
found
you
निकली
है
दिल
से
ये
दुआ
This
wish
has
come
from
my
heart
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
राँझे
की
दिल
से
है
दुआ
Ranjha's
wish
from
the
heart
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
निकली
है
दिल
से
ये
दुआ
This
wish
has
come
from
my
heart
रंग
दे
तू
मोहे
गेरुआ
Color
me
in
saffron,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PRITAM CHAKRABORTY, AMITABH BHATTACHARYA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.