Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deva Deva - Film Version
Deva Deva - Film Version
चिंगारियाँ
ये
जो
मेरे
सीने
में
हैं
दफ़न
Die
Funken,
die
in
meiner
Brust
begraben
sind,
इनको
ज़रा
देके
हवा
बन
जाऊँ
मैं
अगन
gib
ihnen
ein
wenig
Luft,
und
ich
werde
zur
Flamme.
चिंगारियाँ
ये
जो
मेरे
सीने
में
हैं
दफ़न
Die
Funken,
die
in
meiner
Brust
begraben
sind,
इनको
ज़रा
देके
हवा
बन
जाऊँ
मैं
अगन
gib
ihnen
ein
wenig
Luft,
und
ich
werde
zur
Flamme.
दहक
रहा
है
बनके
शरारा
देख
मेरा
बदन
Mein
Körper
lodert
wie
eine
Fackel,
sieh
nur,
सब
कुछ
मेरा
करके
फ़ना
करता
हूँ
मैं
हवन
ich
opfere
alles,
was
mein
ist,
und
vollziehe
das
हवन
(Opferritual).
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
महसूस
ख़ुद
को
मैंने
किया
Ich
fühlte
mich
selbst,
जब
तूने
छुआ
als
du
mich
berührtest.
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
(नमः
ॐ),
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ
(Namah
Om),
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om.
कितनी
दफ़ा
मैंने
देख
के
Wie
oft
habe
ich
sie
gesehen
und
doch
ignoriert,
अनदेखे
किए
अंगारों
के
ख़ुद
में
निशाँ
die
glühenden
Kohlen,
die
Zeichen
in
mir,
ना
इनको
मिली
कभी
दिशा
die
niemals
einen
Weg
fanden.
मैं
टूटा
हुआ
वो
सितारा
नहीं
Ich
bin
kein
gefallener
Stern,
बेदख़ल
जिसे
कर
चुका
हो
ये
आसमाँ
der
vom
Himmel
verstoßen
wurde,
मैं
ख़ुद
में
हूँ
एक
कहकशाँ
ich
bin
eine
eigene
Galaxie.
शिकवे
पुराने
सारे
पीछे
मैं
छोड़ता
हूँ
Ich
lasse
all
die
alten
Klagen
hinter
mir,
उगते
सूरज
से
अपनी
उम्मीदें
जोड़ता
हूँ
ich
verbinde
meine
Hoffnungen
mit
der
aufgehenden
Sonne.
दुनिया
बदलने
मेरी
आया
है
ये
लम्हा,
लम्हा
Dieser
Moment
ist
gekommen,
um
meine
Welt
zu
verändern,
dieser
Moment.
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
महसूस
ख़ुद
को
मैंने
किया
Ich
fühlte
mich
selbst,
जब
तूने
छुआ
als
du
mich
berührtest.
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
इश्क़
हमारा
नहीं,
ये
फ़ितूर
है
Unsere
Liebe
ist
keine
gewöhnliche,
sie
ist
eine
Besessenheit,
रिश्ता
पुराना
कोई
तो
ज़रूर
है
es
muss
eine
alte
Verbindung
geben.
आ
के
मिले
हैं
उसी
के
तो
वास्ते
Wir
sind
zusammengekommen,
genau
deswegen,
ये
रास्ते,
ये
रास्ते
diese
Wege,
diese
Wege.
Mmm,
तू
है
हवाओं
का
झोंका,
मैं
आग
हूँ
Mmm,
du
bist
wie
ein
Windhauch,
ich
bin
Feuer,
तू
रागदारी
है
मेरी,
मैं
राग
हूँ
du
bist
meine
Melodie,
ich
bin
die
Leidenschaft,
मैं
जी
रहा
हूँ
तेरे
इंतज़ार
में
ich
lebe
in
Erwartung
deiner,
आवाज़
दे
(हाँ),
आवाज़
दे
(हाँ)
ruf
mich
(ja),
ruf
mich
(ja).
तेरी
सराए
ढूँढ
रहा
था
मेरा
बंजारा
मन
Mein
ruheloser
Geist
suchte
nach
deiner
Herberge,
सब
कुछ
मेरा
करके
फ़ना
करता
हूँ
मैं
हवन
ich
opfere
alles,
was
mein
ist
und
vollziehe
das
हवन.
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
महसूस
ख़ुद
को
मैंने
किया
Ich
fühlte
mich
selbst,
जब
तूने
छुआ
als
du
mich
berührtest.
ॐ
देवा-देवा,
ॐ
देवा-देवा
नमः
Om
Deva
Deva,
Om
Deva
Deva
Namah,
नमहो
नमः
ॐ
Namaho
Namah
Om.
(नमः
ॐ),
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ
(Namah
Om),
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ,
नमः
ॐ
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om,
Namah
Om.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amitabh Bhattacharya, Chakraborty Pritam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.