Pritam feat. Arijit Singh, Shreya Ghoshal & Amitabh Bhattacharya - Tum Kya Mile - перевод текста песни на немецкий




Tum Kya Mile
Was du mir bedeutet hast
Be-range the din, be-rangi shaamein
Farblos waren die Tage, farblos die Abende,
Aayi hain tumse ranginiyaan
Durch dich kam Farbe ins Leben.
Phike thhe lamhe jeene mein saare
Fahl waren alle Momente des Lebens,
Aayi hain tumse namakeniyaan
Durch dich kam Würze hinein.
Be-iraada raaston ki ban gaye ho manzilen
Ziellose Wege wurden zu meinen Zielen,
Mushkilen hal hain tumhi se ya tumhi ho mushkilen?
Sind die Schwierigkeiten durch dich gelöst oder bist du die Schwierigkeit?
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Hum na rahe hum, tum kya mile
Ich bin nicht mehr ich selbst, was du mir bedeutet hast,
Jaise mere dil mein khile
Als ob in meinem Herzen
Phagun ke mausam, tum kya mile
Die Frühlingszeit erblüht ist, was du mir bedeutet hast.
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Kore kaagazon kee hee tarah hain
Wie leere Blätter Papier
Ishq binaa javaniyaan
Ist die Jugend ohne Liebe.
Darj huee hain shaayari mein
Eingetragen in der Poesie sind
Jinaki hain prema kahaaniyaan
Deren Liebesgeschichten.
Hum zamaane ki nigahon mein kabhi gumnaam the
In den Augen der Welt waren wir einst unbekannt,
Apne charche kar rahi hain ab sheher ki mehfile
Jetzt reden die Feste der Stadt über uns.
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Hum na rahe hum, tum kya mile
Ich bin nicht mehr ich selbst, was du mir bedeutet hast,
Jaise mere dil mein khile
Als ob in meinem Herzen
Phagun ke mausam, tum kya mile
Die Frühlingszeit erblüht ist, was du mir bedeutet hast.
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast.
Re ga pa ma, re ga pa ma
Re ga pa ma, re ga pa ma
Re ga pa ma, re ga pa ma
Re ga pa ma, re ga pa ma
Haan, sa ma ga re sa ni sa dha
Haan, sa ma ga re sa ni sa dha
Ni sa ga ma ga
Ni sa ga ma ga
Hum thhe rozmarra ke, ek tarah ke kitne sawalon mein uljhe
Wir waren alltäglich, verstrickt in unzählige Fragen,
Unke javaabon ke jaise mile
Wie Antworten darauf bist du mir begegnet.
Jharne thande paani ke ho ravani mein, unche pahaadon se beh ke
Wie Wasserfälle, die in Strömen von hohen Bergen fließen,
Thehre talabon se jaise mile
Und sich in ruhigen Seen sammeln, so bist du mir begegnet.
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Hum na rahe hum, tum kya mile
Ich bin nicht mehr ich selbst, was du mir bedeutet hast,
Jaise mere dil mein khile
Als ob in meinem Herzen
Phagun ke mausam, tum kya mile
Die Frühlingszeit erblüht ist, was du mir bedeutet hast.
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Hum na rahe hum, tum kya mile
Ich bin nicht mehr ich selbst, was du mir bedeutet hast,
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast,
Tum kya mile, tum kya mile
Was du mir bedeutet hast, was du mir bedeutet hast.





Авторы: Kumaar, Pritam Chakraborty, Pritaam Chakraborty, Kumar Gill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.