Pritam & Nikhil Dsouza - Mere Bina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pritam & Nikhil Dsouza - Mere Bina




Mere Bina
Mere Bina
मेरे बिना मैं, रहने लगा हूँ
Without me, my self, I have started to live,
तेरी हवाओं में, बहने लगा हूँ
In your winds, I have started to flow;
जाने मैं कैसे, तेरा हुआ हूँ
I wonder how I became yours;
मुझे तो लगता है मैं शायद तेरे दिल की दुआ हूँ
I feel that I am probably the wish of your heart;
हाँ, तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;
तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;
पहले से ज्यादा, मैं जी रहा हूँ
I am living more than before,
जबसे मैं तेरे, दिल से जुड़ा हूँ
Ever since I connected with your heart;
राहों पे तेरी, मैं तो चला हूँ
I have walked on your paths;
तू मेरी मंज़िल है तेरे कदमों पे बस रुकने लगा हूँ
You are my destination, I have started to stop at your footsteps;
हाँ, तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;
तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;
तेरी नज़र में नई सी अदा है नया सा नशा भी घुला है
There is a new grace in your gaze, a new kind of intoxication is also dissolved;
कई दिनों से बंधा था बादल जो तेरी ही बालों में खुला है
For many days, the clouds that were tied up have opened in your hair;
तेरी हदो में, मेरी बसर है
My life is in your limits;
अब तुझे भी, जाना किधर है?
Now you also know where it is?
जहाँ रहे तू, मैं वो जहां हूँ
Wherever you are, that is where I am;
जैसे जीये तू, मैं वो समा हूँ
Like you live, I am that harmony;
तेरी वजह से, नया-नया हूँ
Because of you, I am new;
पहले रहा ना मैंने अब ये तुमसे कहने लगा हूँ
I have never lived before, now I have started to tell you this;
हाँ, तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;
तुझको जो पाया, अहा
Yes, when I found you, aha,
तो जीना आया
I learned to live;
अब ये लम्बा, ठहर जाये, थम जाये, बस जाये
Now this long moment, let it pause, let it stop, let it settle,
हम दोनो की दरमियाँ
Between the two of us;





Авторы: Kumaar, Pritam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.