Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ve Kamleya (Sufi Version)
Ve Kamleya (Sufi-Version)
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Jise
Chaha
Tune
Sach
Mein
Kitna
Chaha
Die,
die
Du
liebtest,
wie
sehr
hast
Du
sie
wirklich
geliebt?
Jabhi
Apna
Hi
Tu
Lai
Lai
Imtehaan
Nimm
doch
Deine
eigene
Prüfung
ab.
Itni
Si
Bhi
Khudgarzi
Tujhmein
Naa
Ho
So
viel
Selbstsucht
sollte
nicht
in
Dir
sein,
Tabhi
Ishq
Nibha
Payega
Tu
Beinteha
Nur
dann
wirst
du
die
Liebe
grenzenlos
erfüllen
können.
Gall
Sun
Lai
Aa,
Gall
Sun
Lai
Aa
Hör
mir
zu,
hör
mir
zu,
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Badle
Uski
Muskaan
Ke
Im
Tausch
für
ihr
Lächeln,
Aansu
Ka
Qatraa
Jo
Mila
Wenn
Du
eine
Träne
bekommst,
Kamleya
Ve
Kamleya
Kamleya
Ve
Kamleya
Rutba
Hai
Sacche
Ishq
Ka
Das
ist
der
Rang
wahrer
Liebe,
Is
Rutbe
Se
Kaise
Gilaa
Wie
kannst
Du
Dich
über
diesen
Rang
beklagen?
Kamleya
Ve
Kamleya
Kamleya
Ve
Kamleya
Chhod
Ke
Zidd
Saari
Lass
all
Deine
Sturheit,
Bhool
Ke
Dardon
Ko
Vergiss
die
Schmerzen,
Chheelna
Padta
Hai
Man
muss
schälen,
Pyaar
Ki
Parton
Ko
Die
Schichten
der
Liebe.
Tab
Samjh
Mein
Aaye
Dann
verstehst
Du
erst,
Pyaar
Ke
Dardon
Ko
Die
Schmerzen
der
Liebe.
Laazmi
Thodi
Si
Yaar
Se
Doori
Hai
Ein
wenig
Distanz
zu
Deiner
Liebsten
ist
notwendig,
Door
Se
Hi
Mehke
Pyaar
Kastoori
Hai
Nur
aus
der
Ferne
duftet
die
Liebe
wie
Moschus,
Bin
Judaa
Huye
Daastan
Adhoori
Hai
Ohne
Trennung
ist
die
Geschichte
unvollständig.
Rahe
Bas
Tera
Hi
Hokar
Jo
Hai
Tera
Der,
der
nur
Dir
gehört,
indem
er
Dein
ist,
Kisne
Bola
Hai
Likha
Hai
Kahan
Wer
hat
gesagt,
wo
steht
es
geschrieben?
Jab
Uski
Duniyan
Hi
Teri
Duniyan
Ho
Wenn
ihre
Welt
Deine
Welt
wird,
Tabhi
Ishq
Nibha
Payega
Tu
Beinteha
Nur
dann
wirst
du
die
Liebe
grenzenlos
erfüllen
können.
Uss
Yaar
Di
Baanh
Fadd
Lai
Aa
Ergreife
die
Hand
dieser
Liebsten,
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Jo
Bhi
Bas
Ki
Nahin
Khaye
Kasmein
Wahi
Wer
schwört,
was
er
nicht
halten
kann,
Hai
Yeh
Teri
Khata,
Hai
Yeh
Teri
Khata
Das
ist
Dein
Fehler,
das
ist
Dein
Fehler.
Jinse
Hai
Bas
Nahin
Unse
Hi
Berukhi
Zu
denen,
die
Du
nicht
kontrollieren
kannst,
bist
Du
abweisend,
Karta
Kyon
Hai
Bata,
Karta
Kyon
Hai
Bata
Warum,
sag
mir,
warum?
Teri
Naasmjhion
Se
Pareshan
Hoon
Main
Ich
bin
verzweifelt
wegen
Deiner
Naivität,
Ya
To
Sabka
Hai
Ya
To
Khud
Ka
Hai
Entweder
gehörst
Du
allen
oder
nur
Dir
selbst,
Ek
Kirdaar
Tu
Wähle
eine
Rolle.
Ab
Chun
Lai
Aa,
Ab
Chun
Lai
Aa
Wähle
jetzt,
wähle
jetzt,
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Ve
Kamleya
Mere
Nadaan
Dil
Ve
Kamleya,
Du
meines
naiven
Herzens
Nadaan
Dil...
Naives
Herz...
Badle
Uski
Muskaan
Ke
Im
Tausch
für
ihr
Lächeln,
Aansu
Ka
Qatraa
Jo
Mila
Wenn
Du
eine
Träne
bekommst,
Kamleya
Ve
Kamleya
Kamleya
Ve
Kamleya
Rutba
Hai
Sacche
Ishq
Ka
Das
ist
der
Rang
wahrer
Liebe,
Is
Rutbe
Se
Kaise
Gilaa
Wie
kannst
Du
Dich
über
diesen
Rang
beklagen?
Kamleya
Ve
Kamleya
Kamleya
Ve
Kamleya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amitabh Bhattacharya, Pritam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.