Pritam feat. KK - Tujhi Mein (From "Crook") - перевод текста песни на русский

Tujhi Mein (From "Crook") - KK , Pritam перевод на русский




Tujhi Mein (From "Crook")
В тебе одной (Из фильма "Мошенник")
Tujhi mein dhoondhun kuch der jeene ka aasra
В тебе одной ищу опору, чтобы прожить еще немного
Tujhi se poochhun khud se hi milne ka raasta
Тебя одну спрошу, как мне найти дорогу к себе
Tujhi mein dhoondhun kuch der jeene ka aasra
В тебе одной ищу опору, чтобы прожить еще немного
Tujhi se poochhun khud se hi milne ka raasta
Тебя одну спрошу, как мне найти дорогу к себе
Mujhe teri panahein milein
Мне бы в тебе найти приют
Rehne ko teri baahein milein
Мне бы остаться в твоих объятиях
Jaana hai kahan tere siva?
Куда мне идти, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Mujhe teri panahein milein
Мне бы в тебе найти приют
Rehne ko teri baahein milein
Мне бы остаться в твоих объятиях
Jaana hai kahan, haan, tere siva?
Куда мне идти, да, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh-ho
О-о-о, о-о-о
Tune diye din mujhe (din mujhe) raat mein (raat mein), haan
Ты подарила мне дни (дни мне) среди ночи (среди ночи), да
Saansein chali ab tere saath mein (ab tere saath mein)
Дыхание мое теперь с тобой (теперь с тобой)
Mehsoos karne laga apni qismat tere haath mein
Я начал чувствовать свою судьбу в твоих руках
Khizaon mein hain mausam khile
Даже осенью теперь цветут сезоны
Labon se gaye saare gile
С моих губ исчезли все упреки
Jaana hai kahan tere siva?
Куда мне идти, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Mujhe teri panahein milein
Мне бы в тебе найти приют
Rehne ko teri baahein milein
Мне бы остаться в твоих объятиях
Jaana hai kahan tere siva?
Куда мне идти, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh-ho
О-о-о, о-о-о
Jab maine paaya tujhe (paaya tujhe), kho diya (kho diya)
Когда я нашел тебя (нашел тебя), я потерял себя (потерял себя)
Dil aansuon ke bina (ke bina) ro diya (ro diya)
Сердце мое без слез (без слез) заплакало (заплакало)
Kyun khwaab aankhon mein aate hue door yoon ho gaya?
Почему мечта, едва появившись в глазах, так отдалилась?
Ki tere bina jeena khale
Ведь жизнь без тебя ранит
Seene mein koi gham sa chale
В груди поселилась какая-то печаль
Jaana hai kahan, haan, tere siva?
Куда мне идти, да, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Mujhe teri panahein milein
Мне бы в тебе найти приют
Rehne ko teri baahein milein
Мне бы остаться в твоих объятиях
Jaana hai kahan, haan, tere siva?
Куда мне идти, да, кроме как к тебе?
Whoa-oh, oh-oh-ho
О-о-о, о-о-о






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.