Текст и перевод песни Pritam feat. KK - Zara Sa (From "Jannat")
ज़रा
सी
दिल
में
दे
जगह
तू
Морское
сердце
на
грани
отпущения,
так
что
...
ज़रा
सा
अपना
ले
बना
Море
вещей,
чтобы
использовать,
чтобы
сделать
ज़रा
सा
खाव्बों
में
सजा
तू
Море
грузов
Эйвон
в
приговоре,
так
что
...
ज़रा
सा
यादों
में
बसा
Морские
сорняки
Атон
на
съемочной
площадке.
मैं
चाहूँ
तुझको
मेरी
जान
बेपनाह
В
"Таско"
я
пойду
к
Бену.
फ़िदा
हूँ
तुझ
पे
मेरी
जान
बेपनाह
FDA
M,
чтобы
заплатить
мне,
чтобы
я
пошел
в
Бен.
ज़रा
सी
दिल
में
दे
जगह
तू
Морское
сердце
на
грани
отпущения,
так
что
...
ज़रा
सा
अपना
ले
बना
Море
вещей,
чтобы
использовать,
чтобы
сделать
ज़रा
सा
खाव्बों
में
सजा
तू
Море
грузов
Эйвон
в
приговоре,
так
что
...
ज़रा
सा
यादों
में
बसा
Морские
сорняки
Атон
на
съемочной
площадке.
मैं
तेरे
मैं
तेरे,
क़दमों
में
रख
दूं
ये
जहाँ
В
твоем,
в
твоем,
Деймоне,
в
хранении
посланца
йены,
где
मेरा
इश्क
दीवानगी
Моя-Диана.
है
नहीं
है
नहीं,
आशिक
कोई
मुझसा
तेरा
Федералы,
а
не
федералы,
а
не
Asia
Co
Moss,
ты
तू
मेरे
लिए
बंदगी
Забрал
мои
бинты.
मैं
चाहूँ
तुझको
मेरी
जान
बेपनाह
Поэма
о
дружбе.
फ़िदा
हूँ
तुझपे
मेरी
जान
बेपनाह
Мое
безразличие
к
Богу:
ज़रा
सी
दिल
में
दे
जगह
तू
Dil:
en
ज़रा
सा
अपना
ले
बना
В
ожидании
чуда.
ज़रा
सा
खाव्बों
में
सजा
तू
В
обмен
на
радость,
почему
человек
не
получает
радости?
ज़रा
सा
यादों
में
बसा
Оставайся
на
связи
со
знанием,
откуда
бы
ты
ни
был,
когда
оно
тебе
больше
всего
нужно.
कह
भी
दे
कह
भी
दे,
दिल
में
तेरे
जो
है
छुपा
Honaar
suun
Mee
hyaa
Gharchi,
< url>
ख्वाहिश
है
जो
तेरी
Это
правда
...
रख
नहीं
रख
नहीं
पर्दा
कोई
मुझसे
ऐ
जान
Кто
знает
...
кто
знает?
कर
ले
तू
मेरा
यकीन
Ты,
должно
быть,
уже
догадалась,
что
я
сильно
скучаю
по
тебе.
मैं
चाहूँ
तुझको
मेरी
जान
बेपनाह
Поэма
о
дружбе.
फ़िदा
हूँ
तुझपे,
मेरी
जान
बेपनाह
Поэма
о
дружбе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAYEED QUADRI, PRITAM CHAKRABORTY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.