Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wassup
witchu
nigga?
Was
ist
los
mit
dir,
Mann?
Like
what
is
the
issue?
So
was
ist
das
Problem?
I
needa
tissue
Ich
brauche
ein
Taschentuch
The
homies
been
talkin'
Die
Kumpels
haben
geredet
You
know
that
we
miss
you
Du
weißt,
dass
wir
dich
vermissen
You
chasin'
that
dragon
Du
jagst
diesem
Rausch
nach
Wassup
with
yo
gig?
Was
ist
mit
deinem
Job?
I
heard
you
been
draggin'
ass
Ich
habe
gehört,
du
lässt
dich
hängen
Wassup
with
yo
status?
Was
ist
mit
deinem
Status?
Talk
bad
on
yo
girl
Redest
schlecht
über
deine
Freundin
You
supposed
to
be
havin'
class
Du
solltest
doch
Klasse
haben
I
hope
you
all
right
Ich
hoffe,
dir
geht
es
gut
It's
drugs
all
on
ya
mattress
Überall
auf
deiner
Matratze
sind
Drogen
It's
hard
to
contact
ya
Es
ist
schwer,
dich
zu
erreichen
Heard
ya
girl
is
bout
to
pack
Hab
gehört,
deine
Freundin
will
ihre
Sachen
packen
Nigga
we
just
hope
you
alright
Mann,
wir
hoffen
einfach,
dir
geht
es
gut
You
need
to
call
me
back
Du
musst
mich
zurückrufen
You
can
take
a
trip
Du
kannst
herkommen
Crash
at
my
crib
Bei
mir
pennen
Man
we
just
miss
you
Mann,
wir
vermissen
dich
einfach
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Been
witchu
all
dis
way
War
die
ganze
Zeit
bei
dir
Nigga
I
knew
you
since
we
was
in
preschool
Mann,
ich
kenne
dich,
seit
wir
im
Kindergarten
waren
And
you
got
a
lot
to
say
for
somebody
Und
du
hast
viel
zu
sagen
für
jemanden,
Tryna
find
someone
to
keep
you
Der
versucht,
jemanden
zu
finden,
der
dich
hält
It's
sad
I'm
not
the
problem
Es
ist
traurig,
ich
bin
nicht
das
Problem
I
was
just
one
reason
Ich
war
nur
ein
Grund,
That
made
it
harder
to
help
you
Der
es
schwerer
machte,
dir
zu
helfen
Think
I
was
better
leaving
Ich
denke,
es
war
besser,
dass
ich
gegangen
bin
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
knew
better
Du
wusstest
es
besser
You
too
close
to
letting
go
Du
bist
zu
nah
dran,
loszulassen
You're
lost
already
Du
bist
schon
verloren
You're
gone
already
Du
bist
schon
weg
We
keep
tryna
save
you
Wir
versuchen
immer
wieder,
dich
zu
retten
I'm
sad
it's
not
enough
Ich
bin
traurig,
dass
es
nicht
genug
ist
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Driftin'
way
too
much
Driftest
viel
zu
sehr
ab
Blitzin'
way
too
much
Bist
viel
zu
drauf
Get
lifted
way
too
much
Wirst
viel
zu
high
You
get
twisted
way
too
much
Du
bist
viel
zu
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Nunez
Альбом
Topaz
дата релиза
20-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.