Privaledge - Want to Know - перевод текста песни на немецкий

Want to Know - Privaledgeперевод на немецкий




Want to Know
Wissen Wollen
The Missing Piece 2
Das fehlende Stück 2
This how they be doing
So machen die das
Uh,
Uh,
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I′m fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I'm texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I′m at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Want to know about this
Wollen was über dies wissen
They want to know about that
Sie wollen was über das wissen
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I'm fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I'm texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I′m at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Want to know about this
Wollen was über dies wissen
They want to know about that
Sie wollen was über das wissen
I′m on the roll pita
Ich bin auf dem Vormarsch
Where I'm from they hold heaters
Wo ich herkomme, tragen sie Knarren
Know ya where about
Kennen deinen Aufenthaltsort
Saw people get carried out
Hab Leute rausgetragen werden sehen
Tryna′ do for clout
Versuchen's für den Ruhm
Remember when they used to doubt
Erinnere mich, als sie gezweifelt haben
Now Drew the best
Jetzt ist Drew der Beste
Get her wet you in a drought
Mach sie feucht, du bist in 'ner Dürre
Got a chick so bad
Hab 'ne Braut, die so geil ist
They call her a trouble maker
Sie nennen sie eine Unruhestifterin
Got my eyes checked still seeing double paper
Hab meine Augen prüfen lassen, sehe immer noch doppelt Kohle
The energy different when I walk in
Die Energie ist anders, wenn ich reinkomme
I know they whispered
Ich weiß, sie haben geflüstert
Feelings turn to words
Gefühle werden zu Worten
When they all get off the liquor
Wenn der ganze Schnaps intus ist
Words turn to thoughts
Worte werden zu Gedanken
When that za get in they systems
Wenn das Gras in ihr System gelangt
Some people fell out of my life
Manche Leute sind aus meinem Leben gefallen
But I don't miss em
Aber ich vermisse sie nicht
Intentions got peeped early
Absichten wurden früh durchschaut
I had to dismiss em′
Ich musste sie abweisen
Thought it was sweet tooth
Dachte, es wäre ein Zuckerschlecken
But really I had the wisdom
Aber eigentlich hatte ich die Weisheit
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I'm fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I′m texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I'm at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Want to know about this
Wollen was über dies wissen
They want to know about that
Sie wollen was über das wissen
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I'm fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I′m texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I′m at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Sorry to disappoint you can't tell you all of that
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, kann dir nicht alles erzählen
Marinara saucy
Pikant wie Marinara-Soße
Begging for the tea
Betteln um den neuesten Klatsch
Need to wake up smell the coffee
Musst aufwachen und den Kaffee riechen
I′m blunt blowing
Ich paffe einen Blunt
Got the hot box hella foggy
Hab die Hotbox höllisch neblig gemacht
Leap you feel froggy
Spring, wenn du dich stark fühlst
Mami want to get in position
Mami will in Position gehen
Put her in doggy
Bring sie in Doggy-Stellung
Love the way you moving ya hips
Liebe, wie du deine Hüften bewegst
Know how to work those
Weißt, wie man die einsetzt
People complimenting the drip
Leute machen Komplimente für den Style
I'm in my work clothes
Ich bin in meinen Arbeitsklamotten
If I have to give you a tip
Wenn ich dir einen Tipp geben muss
It′s get rid of bull
Dann ist es: Werd den Bullshit los
Take a look back in my catalog I been the bull
Schau dir meinen Katalog an, ich war schon immer der Stier
Drew I'm just recognizing my strengths
Drew, ich erkenne nur meine Stärken
Everything I wanted all in arms length
Alles, was ich wollte, alles in Reichweite
I just gotta grab it
Ich muss es nur greifen
This ain′t just something I want I really got have it
Das ist nicht nur etwas, das ich will, ich muss es wirklich haben
Chase my dream every day it's like I got a habit
Jage meinen Traum jeden Tag, es ist wie eine Gewohnheit
They want to know who I'm with
Sie wollen wissen, mit wem ich zusammen bin
You don′t gotta know all of that
Du musst nicht alles wissen
Just I′m the shit
Nur, dass ich der Hammer bin
He want to know where she going
Er will wissen, wohin sie geht
But um that's her guy problem
Aber ähm, das ist ihr Kerl-Problem
She can′t stop looking guess she got an eye problem
Sie kann nicht aufhören zu schauen, schätze, sie hat ein Augenproblem
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I'm fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I′m texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I'm at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Want to know about this
Wollen was über dies wissen
They want to know about that
Sie wollen was über das wissen
They want to know where I been
Sie wollen wissen, wo ich war
Want to know where I be
Wollen wissen, wo ich bin
Want to know who I′m fucking with
Wollen wissen, mit wem ich ficke
Want to know who I see
Wollen wissen, wen ich sehe
Want to know who I'm texting
Wollen wissen, wem ich schreibe
They want to know where I'm at
Sie wollen wissen, wo ich bin
Sorry to disappoint you can′t tell you all of that
Tut mir leid, dich zu enttäuschen, kann dir nicht alles erzählen





Авторы: Andrew Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.