Private Agenda - Instinct - перевод текста песни на немецкий

Instinct - Private Agendaперевод на немецкий




Instinct
Instinkt
Gonna trust your instinct
Werde deinem Instinkt vertrauen
It's Saturday night
Es ist Samstagabend
I fix my glance
Ich hefte meinen Blick
On a certain romance
Auf eine bestimmte Romanze
A certain romance
Eine bestimmte Romanze
I don't have the luck to use
Ich habe nicht das Glück
Call you up, for a breakthrough
Dich anzurufen, für einen Durchbruch
Seven hours rushes past (seven hours rush past)
Sieben Stunden rauschen vorbei (sieben Stunden rauschen vorbei)
Those seven hours so fast
Diese sieben Stunden so schnell
But I better try again
Aber ich versuch's besser nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
Try again
Ich versuch's nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
But he couldn't tell you
Aber er konnte dir nicht sagen
What's going on inside
Was in ihm vorgeht
His mind
In seinem Kopf
But I don't have the luck to use
Aber ich habe nicht das Glück
Call you up, for a breakthrough
Dich anzurufen, für einen Durchbruch
Seven hours rushes past (seven hours rush past)
Sieben Stunden rauschen vorbei (sieben Stunden rauschen vorbei)
Those seven hours so fast
Diese sieben Stunden so schnell
But I better try again
Aber ich versuch's besser nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
Try again
Ich versuch's nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
Gonna trust your instinct
Werde deinem Instinkt vertrauen
Gonna trust your instinct
Werde deinem Instinkt vertrauen
Gonna trust your instinct
Werde deinem Instinkt vertrauen
Gonna trust your instinct
Werde deinem Instinkt vertrauen
Try again
Ich versuch's nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
Try again
Ich versuch's nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
But I better try again
Aber ich versuch's besser nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)
Try again
Ich versuch's nochmal
'Cause I think you get me (it's Instinct)
Denn ich glaube, du verstehst mich (es ist Instinkt)
And I think you're worth it (it's Instinct)
Und ich glaube, du bist es wert (es ist Instinkt)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.