Текст и перевод песни Private Line - Junkies Love (Narkkarirakkautta) (feat. Sir. Christus) (feat. Antti Anatomia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tän
jutun
alkua
isi
ja
äitikin
diggas
niin
Что
ж,
папе
и
маме
понравилось,
как
все
начиналось.
Kun
mä
meidän
suhteesta
puhuin
Когда
я
говорил
о
наших
отношениях
...
Ja
sitä
ihanaks
kehaisin
Вот
что
я
тебе
говорил.
No,
kohti
auringonlaskuu
me
käveltiin
Так
вот,
мы
шли
к
закату.
Ja
romuu
suoneen
ammuttiin
И
осколки
выстрелили
в
Вену.
Visioiden
romanttisten
kera
С
романтическими
видениями
Me
puskassa
hässittiin
Мы
трахались
в
кустах
Sä
kai
otit
richard
gereä
Вы,
должно
быть,
забрали
Ричарда
Гира.
Ja
mä
michelle
pfeifferii
А
я
Мишель
пфайффери.
Ja
mä
piliä
terävämpää
tikkiä
* И
я
буду
мочиться
на
более
острый
стежок
*
Taas
suhun
työnsin
Я
снова
толкнул
тебя.
Matalaa
lentoa
mä
isken
teikäläiseen
mannaa
Низко
летя,
я
попаду
в
твою
манну
небесную.
Yhteiset
hallusinaatiot
nähdään
Наблюдаются
обычные
галлюцинации.
On
niin
ihanaa
Это
так
чудесно!
Narkkarirakkautta,
samaa
lusikkaa
kuumennetaan
Наркоманская
любовь,
та
же
самая
разогретая
ложка
Ja
mikään
ei
kestä
ja
mikään
ei
pidä
ja
lupaukset
on
latinaa
И
ничто
не
длится,
и
ничто
не
держит,
и
обещания-это
латынь.
No
pari
kolme
vuotta
kului
Прошло
два
или
три
года.
Me
jotenkin
pilvistä
vajottiin
Мы
как-то
выпали
из
облаков.
Ja
safkaa
me
kyynerpäitä
myöten
jo
putskista
tongittiin
И
мы
ели
по
локоть
от
пуцка.
Eräänä
aamuna
kylmänä
heräsin
Однажды
утром
я
проснулся
замерзшим.
Sua
ei
siinä
ollutkaan
Тебя
там
не
было.
Tai
kyllähän
sä
siinä
retkotit
Что
ж,
это
точно.
Mutten
saanu
sua
nousemaan
Но
я
не
смог
поднять
тебя.
Oli
jääny
vähän
kamaa
jäljelle
Кое-что
осталось.
Mä
latasin
kaikki
sun
sisälle
Я
скачал
все,
что
у
тебя
внутри.
Nyt
me
kimpassa
reissataan
* Теперь
мы
вместе
*
Harpunsoittotunnille
Уроки
игры
на
арфе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.