Private Paul - Es tut mir leid - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Private Paul - Es tut mir leid




Es tut mir leid
I'm Sorry
Baby, komm, Baby, nimm meine Hand
Baby, come on, baby, take my hand
Wir hau'n ab in anderes Land
We're running away to another land
Ich hab' Geld auf der Bank und den Scheck in der Hand
I've got money in the bank and a check in my hand
Komm, Baby, bleib entspannt
Come on, baby, stay relaxed
Alle deine Sorgen bleiben zurück
All your worries stay behind
Ich bin reich und wir teilen das Glück
I'm rich and we share the luck
Kleine, mach dich nicht weiter verrückt
Little one, don't go crazy
Ich hab' genug Geld für den nicesten Trip
I've got enough money for the nicest trip
Deine Freunde sind neidisch auf dich
Your friends are jealous of you
Hätten auch gern so ein'n, wie mich
Would also like to have one like me
Aber das ist nicht, Baby, du hast mich alleine für dich
But that's not it, baby, you have me all to yourself
Und ich bleib' bei dir, egal welcher Scheiß passiert
And I'll stay with you no matter what shit happens
Egal, was passiert, es interessiert dich nicht, du bleibst bei mir
No matter what happens, it doesn't matter to you, you stay with me
Niemand ist so nett wie du
No one is as nice as you
Niemand ist so weit weg wie du
No one is as far away as you
Niemand ist so weit weg wie du
No one is as far away as you
Aber ich werd' mich niemals verkaufen
But I'll never sell myself
Egal, wie viel Geld ihr mir gebt, egal, wie viel Stress ihr mir nehmt
No matter how much money you give me, no matter how much stress you take away from me
Egal, wie viel Welt-Tourneen ich hab
No matter how many world tours I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie wenig Klicks ich hab', egal, wie wenig Gigs ich hab
No matter how few clicks I have, no matter how few gigs I have
Egal, wie wenig Bitches ich hab
No matter how few bitches I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie viel Geld ihr mir gebt, egal, wie viel Stress ihr mir nehmt
No matter how much money you give me, no matter how much stress you take away from me
Egal, wie viel Welt-Tourneen ich hab
No matter how many world tours I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie wenig Klicks ich hab', egal, wie wenig Gigs ich hab
No matter how few clicks I have, no matter how few gigs I have
Egal, wie wenig Bitches ich hab
No matter how few bitches I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Ich hatte fünfzig Shirts, nach fünf Jahr'n sind alle weg
I had fifty shirts, after five years they're all gone
Ich hatte fünfzig Girls in fünf Jahr'n, alle fett
I had fifty girls in five years, all fat
Ich mach' mir garkein'n Stress, bald ist es soweit
I don't stress myself, it'll be over soon
Ich bin erst fünfzehn Jahre am Mic, ich hab' immer noch Zeit
I've only been on the mic for fifteen years, I still have time
Mit der Zeit, die ich investiert hab
With the time I've invested
Hätt' ich Promo [?], mindestens vier mal
I would have done Promo [?], at least four times
Ich hab' mehr Alben als Euros
I have more albums than euros
Alle war'n 'ne Enttäuschung
They were all a disappointment
Die Fans schrei'n, "Super geil!
The fans scream, "Super cool!
Die Foren schrei'n, "Super geil!
The forums scream, "Super cool!
Die Kritiker schreiben, "Super geil!
The critics write, "Super cool!
Das Konto weiß, "Es tut mir leid
The bank account knows, "I'm sorry
Dieser Traum ist schon lange nicht mehr meiner
This dream is no longer mine
Aber ich träum' weiter, das ist ganz einfach
But I keep dreaming, it's that simple
Ich mach einfach weiter Mucke, bis ich groß bin
I just keep making music until I'm big
Und mit dem Strom schwimm' und tot bin
And go with the flow and die
Rap mit Emotion'n, Baby, na, da stehst du drauf
Rap with emotion, baby, well, you're into that
Komm mit, ich hab' 2000 CDs zuhaus
Come with me, I have 2000 CDs at home
Und ohne Untertreibung, tausend Klicks ist 'ne super Leistung
And without exaggeration, a thousand clicks is a super performance
Und wir hab'n doch uns beide, Baby
And we have each other, baby
Ey, wer brauch schon im Winter Heizung?
Hey, who needs heating in winter?
Baby, komm mit, ich hab' Geld
Baby, come with me, I got money
Gestern hat jemand ein bisschen bestellt
Someone ordered a little yesterday
Diese 5-Euro-Flasche Whiskey wird unser Ritz Hotel
This 5 euro bottle of whiskey will be our Ritz Hotel
Glaub mir, ich wüsste, wie's geht
Believe me, I'd know how to do it
Doch ich bück' mich nicht vor diesem verfickten System
But I don't bow to this fucking system
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie viel Geld ihr mir gebt, egal, wie viel Stress ihr mir nehmt
No matter how much money you give me, no matter how much stress you take away from me
Egal, wie viel Welt-Tourneen ich hab
No matter how many world tours I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie wenig Klicks ich hab', egal, wie wenig Gigs ich hab
No matter how few clicks I have, no matter how few gigs I have
Egal, wie wenig Bitches ich hab
No matter how few bitches I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie viel Geld ihr mir gebt, egal, wie viel Stress ihr mir nehmt
No matter how much money you give me, no matter how much stress you take away from me
Egal, wie viel Welt-Tourneen ich hab
No matter how many world tours I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Egal, wie wenig Klicks ich hab', egal, wie wenig Gigs ich hab
No matter how few clicks I have, no matter how few gigs I have
Egal, wie wenig Bitches ich hab
No matter how few bitches I have
Ich werd' mich niemals verkaufen
I'll never sell myself
Zumindest nicht gut
At least not well





Авторы: Private Paul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.