Priya Ragu - Lockdown - перевод текста песни на немецкий

Lockdown - Priya Raguперевод на немецкий




Lockdown
Lockdown
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
I've been looking for you boy (for you boy)
Ich habe nach dir gesucht, Junge (nach dir, Junge)
You've been looking for me
Du hast nach mir gesucht
You've been looking for me boy (for me boy)
Du hast nach mir gesucht, Junge (nach mir, Junge)
I've been looking for you
Ich habe nach dir gesucht
I've been looking for you boy
Ich habe nach dir gesucht, Junge
Shutdown is a lockdown in the midtown, can we get down?
Shutdown ist ein Lockdown in der Innenstadt, können wir uns näherkommen?
Shutdown is a lockdown in the midtown, can we get down
Shutdown ist ein Lockdown in der Innenstadt, können wir uns näherkommen
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
I really like our hangouts
Ich mag unsere Treffen wirklich
Can we get a bit closer
Können wir uns ein bisschen näherkommen
And move into in the moonlight
Und uns im Mondlicht bewegen
Who's at that door
Wer ist an dieser Tür
Is it you I do adore?
Bist du es, den ich so verehre?
And the fact that you came alone
Und die Tatsache, dass du alleine gekommen bist
Isolation got me bored
Die Isolation hat mich gelangweilt
Get me
Hol mich hier raus
Play that record
Spiel diese Platte ab
We got nowhere else to go
Wir haben keinen anderen Ort, wohin wir gehen könnten
You and me until the morning
Du und ich bis zum Morgen
Replay, let's get it on
Wiederholung, lass es uns tun
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
I really like our hangouts
Ich mag unsere Treffen wirklich
Can we get a bit closer
Können wir uns ein bisschen näherkommen
And move into in the moonlight?
Und uns im Mondlicht bewegen?
Stay, stay for a while
Bleib, bleib eine Weile
Keep me company for now
Leiste mir für jetzt Gesellschaft
I don't like to be left alone
Ich mag es nicht, allein gelassen zu werden
Times like these are hard to cope
Zeiten wie diese sind schwer zu verkraften
Who else we got?
Wen haben wir sonst noch?
I don't care if this ain't love
Es ist mir egal, ob das keine Liebe ist
Once the world reopens up
Sobald die Welt wieder öffnet
I don't mind to walk right out, yeah
Macht es mir nichts aus, einfach zu gehen, ja
Don't leave me now
Verlass mich jetzt nicht
I really love our hangouts
Ich liebe unsere Treffen wirklich
(Can we get down soon?) Come a little bit closer
(Können wir uns bald näherkommen?) Komm ein wenig näher
(Can we?) A little bit closer
(Können wir?) Ein wenig näher
(Can we get down soon?)
(Können wir uns bald näherkommen?)
And don't go and leave me now
Und geh jetzt nicht und verlass mich
I really like our hangouts
Ich mag unsere Treffen wirklich
Can we get a bit closer
Können wir uns ein bisschen näherkommen
And move into in the moonlight?
Und uns im Mondlicht bewegen?
(Can we get down?)
(Können wir uns näherkommen?)
(Stay with me tonight, can we get down?)
(Bleib heute Nacht bei mir, können wir uns näherkommen?)
Can we get a bit closer
Können wir uns ein bisschen näherkommen
And move into in the moonlight?
Und uns im Mondlicht bewegen?
If I had one choice tonight
Wenn ich heute Nacht eine Wahl hätte
I'd lock myself up in heaven with you
Würde ich mich mit dir im Himmel einschließen
Can we get bit close tonight
Können wir uns heute Nacht ein bisschen näherkommen
So we can both hear the heavens whisper?
Damit wir beide den Himmel flüstern hören können?
Let the heavens kiss us
Lass den Himmel uns küssen
Shutdown is a lockdown in the midtown, can we get down?
Shutdown ist ein Lockdown in der Innenstadt, können wir uns näherkommen?
Shutdown is a lockdown
Shutdown ist ein Lockdown
Is a lockdown
Ist ein Lockdown
Is a lockdown
Ist ein Lockdown






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.