Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pet Dana Ratujem, Subotom Se Zaljubljujem
Пять Дней Воюю, По Субботам Влюбляюсь
Ne
boj
se
dušo
migova,
niti
kemijskog
oružja
Не
бойся,
милая,
МиГов,
ни
химического
оружия,
Ne
pomaže
im
ništa
protiv
nas
Ничего
им
не
поможет
против
нас,
Niti
bomba
atomska
Даже
атомная
бомба.
Obrni
se,
okreni
se,
ti
si
krasna
jabuka
Оглянись,
повернись,
ты
— прекрасное
яблоко.
Neka
noćas
bude
krevet
moj
Пусть
сегодня
ночью
моей
постелью
Umjesto
skloništa
Будет
не
убежище,
Ništa,
ne
mogu
nam
ništa
Ничего,
ничего
они
нам
не
сделают,
Ništa,
ne
mogu
nam
ništa
Ничего,
ничего
они
нам
не
сделают.
Pet
dana
dušo,
ja
ti
ratujem
Пять
дней,
милая,
я
воюю,
Subotom
se
kao,
malo
ja
zaljubljujem
По
субботам
же,
как
бы,
слегка
влюбляюсь.
Ne
može
nam
ništa
ni
bomba
atomska
Нам
не
сможет
навредить
даже
атомная
бомба,
Ima
nešto
puno
jače,
pjesma
mangupska
Есть
кое-что
посильнее
— дерзкая
песня.
Ne
boj
se
dušo
pucnjave,
niti
zračne
uzbune
Не
бойся,
милая,
стрельбы,
ни
воздушной
тревоги,
Pali
su
staljin,
napoleon,
sve
rimske
falange
Пали
Сталин,
Наполеон,
все
римские
фаланги.
Za
ljubav
moju
u
kosu
stavi
žute
cvjetove
Ради
моей
любви
вплети
в
волосы
жёлтые
цветы.
Cure
dok
ste
vi
uz
nas
Девушки,
пока
вы
с
нами,
Ništa,
ne
mogu
nam
ništa
Ничего,
ничего
они
нам
не
сделают,
Ništa,
ne
mogu
nam
ništa
Ничего,
ничего
они
нам
не
сделают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.