Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siđi Sa Oblaka
Steig von den Wolken herab
Tako
si
jednom
nestvarna
i
lijepa
Manchmal
bist
du
so
unwirklich
und
schön
A
drugi
puta
gruba
poput
mora
Ein
andermal
rau
wie
das
Meer
Tako
si
nekad
prozračna
i
nježna
Manchmal
bist
du
so
durchscheinend
und
zart
K'o
iznad
žala
tek
probuđena
zora
Wie
die
gerade
erwachte
Morgenröte
über
dem
Strand
Tako
si
uvijek
nemirna
k'o
vjetar
Du
bist
immer
so
ruhelos
wie
der
Wind
Često
se
vineš
do
plavih
visina
Oft
schwingst
du
dich
zu
blauen
Höhen
empor
Iako
želim
ne
mogu
te
stići
Obwohl
ich
will,
kann
ich
dich
nicht
erreichen
Jedina
zvijeri,
ogromna
daljina
Einziges
Hindernis
ist
die
riesige
Ferne
Siđi
sa
oblaka,
djevojčice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Mädchen
Pravo
u
zagrljaj
moj
Direkt
in
meine
Umarmung
Siđi
sa
oblaka,
ljepotice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Schönheit
Da
ti
poklonim
cijeli
život
svoj
Damit
ich
dir
mein
ganzes
Leben
schenke
Siđi
sa
oblaka,
djevojčice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Mädchen
Pravo
u
zagrljaj
moj
Direkt
in
meine
Umarmung
Siđi
sa
oblaka,
ljepotice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Schönheit
Da
ti
poklonim
cijeli
život
svoj
Damit
ich
dir
mein
ganzes
Leben
schenke
Tako
si
uvijek
nemirna
k'o
vjetar
Du
bist
immer
so
ruhelos
wie
der
Wind
Često
se
vineš
do
plavih
visina
Oft
schwingst
du
dich
zu
blauen
Höhen
empor
Iako
želim
ne
mogu
te
stići
Obwohl
ich
will,
kann
ich
dich
nicht
erreichen
Jedina
zvijeri,
ogromna
daljina
Einziges
Hindernis
ist
die
riesige
Ferne
Siđi
sa
oblaka,
djevojčice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Mädchen
Pravo
u
zagrljaj
moj
Direkt
in
meine
Umarmung
Siđi
sa
oblaka,
ljepotice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Schönheit
Da
ti
poklonim
cijeli
život
svoj
Damit
ich
dir
mein
ganzes
Leben
schenke
Siđi
sa
oblaka,
djevojčice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Mädchen
Pravo
u
zagrljaj
moj
Direkt
in
meine
Umarmung
Siđi
sa
oblaka,
ljepotice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Schönheit
Da
ti
poklonim
cijeli
život
svoj
Damit
ich
dir
mein
ganzes
Leben
schenke
Siđi
sa
oblaka,
djevojčice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Mädchen
Pravo
u
zagrljaj
moj
Direkt
in
meine
Umarmung
Siđi
sa
oblaka,
ljepotice
Steig
von
den
Wolken
herab,
Schönheit
Da
ti
poklonim
cijeli
život
svoj
Damit
ich
dir
mein
ganzes
Leben
schenke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorde Novkovic, A. Blekic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.