Текст и перевод песни Pro Era feat. Joey Bada$$ & Dessy Hinds - King to a God
King to a God
Король для Бога
Hol'
up,
uh,
back
on
my
bullshit,
I'm
packin'
a
full
clip
Притормози,
эй,
вернулся
к
своей
херне,
у
меня
полный
магазин.
I'm
triggered,
bitch,
Меня
переклинило,
сучка,
Get
back
'fore
I
pull
it
and
let
it
rip,
uh
(woo!)
Отвали,
пока
я
не
вытащил
его
и
не
дал
жару,
у
(уу!)
Hit
you
off
from
the
hip-up,
my
Glock,
it
don't
hiccup
Подстрелю
тебя
с
бедра,
мой
Глок,
он
не
заедает.
You
better
get
a
grip
and
don't
slip
up
(yeah!)
(ah!)
Тебе
лучше
собраться
и
не
облажаться
(да!)
(ах!)
Now
put
your
hands
where
my
eyes
can
see
А
теперь
руки
вверх,
где
я
могу
их
видеть,
Like
it's
a
stick
up
(yeah!)
Как
будто
это
ограбление
(да!)
Make
one
false
move,
you
gettin'
lit
up
(brr!)
Сделаешь
неверное
движение
- получишь
пулю
(бдыщ!)
'Cause
I
don't
give
a
fuck
like
Bishop
(no!)
Потому
что
мне
похуй,
как
Бишопу
(нет!)
I'm
crazy
like
a
redneck
in
a
pickup
(c'mon!)
Я
чокнутый,
как
деревенщина
на
пикапе
(давай
же!)
Shit
get
ugly
like
Chauncey
Billups
(word!)
Всё
станет
хреново,
как
Чонси
Биллапс
(точно!)
Hol'
up,
lemme
fill
up
my
cup
with
some
fine
wine
Погоди-ка,
позволь
наполнить
свой
бокал
хорошим
вином.
Your
bitch
wanna
fuck,
all
I
gotta
do
is
find
time
Твоя
сучка
хочет
трахаться,
мне
только
нужно
найти
время.
Said
I
just
really
want
that
Einstein
(yeah!)
Сказал,
что
мне
просто
нужен
этот
Эйнштейн
(ага!)
But
fuck
it,
watch
her
throw
it
back
Но
к
черту,
смотри,
как
она
выпячивает
задницу,
Like
a
Thursday
on
my
timeline
(woo!)
Как
будто
четверг
в
моей
ленте
(уу!)
Swear
I'm
so
out
of
my
mind
(word!)
Клянусь,
я
не
в
себе
(точно!)
The
only
one
of
my
kind
(c'mon!)
Единственный
в
своем
роде
(ну
давай!)
Between
me
and
you
is
a
fine-line
Между
мной
и
тобой
тонкая
грань.
I
sell
rhymes
like
dimes
and
leave
MFs
doomed
(doomed!)
Я
продаю
рифмы,
как
мелочь,
и
обрекаю
лохов
на
гибель
(гибель!)
Since
my
first
tunes,
I've
been
raisin'
hell
from
the
tombs
(tombs!)
С
моих
первых
треков
я
поднимаю
ад
из
могил
(могил!)
Look,
I'm
gettin'
hotter
every
June
(yeah!)
Смотри,
я
становлюсь
все
круче
с
каждым
июнем
(ага!)
You
say
you
with
the
smoke?
Ты
говоришь,
ты
любишь
движуху?
Well,
I'm
with
the
heavy
fumes
(c'mon!)
Ну,
а
я
люблю
жесть
(давай!)
You
got
goons,
I
got
goons
(yeah!)
У
тебя
есть
громилы,
у
меня
есть
громилы
(ага!)
Everybody
got
goons,
question
is:
Do
you
got
the
Cojóns?
У
всех
есть
громилы,
вопрос
в
том,
есть
ли
у
тебя
яйца?
You
niggas
coons
that
really
need
to
stop
the
buffoonery
Вы,
ниггеры,
клоуны,
которым
действительно
нужно
прекратить
этот
балаган,
'Fore
I
take
it
back
on
them
Пока
я
не
вернулся
к
ним
Start
snatchin'
they
jewelry
(gimme
that!)
И
не
начал
срывать
их
цацки
(отдавай!)
You
niggas
talk
tough
but
that
shit
don't
be
foolin'
me
(no!)
Вы,
ниггеры,
говорите
жестко,
но
эта
хрень
меня
не
обманет
(нет!)
Fuck
around
and
this
verse
gon'
be
in
your
eulogy
Попадитесь
мне,
и
этот
куплет
будет
на
вашем
надгробии.
This
the
type
the
of
shit
I
do
usually
(ha!)
Обычно
я
делаю
именно
так
(ха!)
I
move
indubitably
Я
двигаюсь
несомненно
And
put
these
words
together
so
beautifully
(c'mon!)
И
складываю
эти
слова
так
красиво
(ну
давай!)
While
I
beat
the
beat
up
so
brutally
(uh
huh!)
Пока
я
безжалостно
разрываю
бит
(угу!)
Like
cops
in
my
community
abusin'
diplomatic
immunity
(psh!)
Как
копы
в
моем
районе,
злоупотребляющие
дипломатической
неприкосновенностью
(пфф!)
Said
I'm
soon
to
be
the
greatest
in
your
top
five
(yeah!)
Сказал,
что
скоро
я
стану
лучшим
в
твоем
списке
пяти
лучших
(ага!)
'Cause
when
I
drop,
watch
the
rest
drop
just
like
flies
(yeah!)
Потому
что,
когда
я
появлюсь,
остальные
попадают,
как
мухи
(ага!)
They
be
shook
when
a
nigga
like
me
on
the
rise
(yeah!)
Они
в
шоке,
когда
такой
ниггер,
как
я,
на
подъеме
(ага!)
'Cause
I
ain't
afraid
to
look
a
Потому
что
я
не
боюсь
посмотреть
Lyin'
king
up
in
his
eyes,
nigga,
what‽
Лживому
королю
прямо
в
глаза,
ниггер,
что‽
But
what's
a
king
to
a
God?
Uh
Но
что
такое
король
для
Бога?
А?
Feelin'
like
the
realest
motherfucker
alive,
uh
Чувствую
себя
самым
настоящим
ублюдком
из
ныне
живущих,
а?
Kill
a
nigga
'fore
I
let
him
push
me
aside
Убью
ниггера,
прежде
чем
позволю
ему
оттолкнуть
меня
в
сторону,
'Cause,
bitch,
I'm
tryna
break
even,
even
over
the
odds,
nigga
Потому
что,
сучка,
я
пытаюсь
выйти
в
ноль,
даже
несмотря
ни
на
что,
ниггер.
Huh,
but
what's
a
king
to
a
God?
Uh
А?
Но
что
такое
король
для
Бога?
А?
Feelin'
like
the
realest
motherfucker
alive,
uh
Чувствую
себя
самым
настоящим
ублюдком
из
ныне
живущих,
а?
Kill
a
nigga
'fore
I
let
him
push
me
aside
Убью
ниггера,
прежде
чем
позволю
ему
оттолкнуть
меня
в
сторону,
'Cause,
bitch,
I'm
tryna
break
even,
even
over
the
odds,
nigga
Потому
что,
сучка,
я
пытаюсь
выйти
в
ноль,
даже
несмотря
ни
на
что,
ниггер.
Ha
ha!
Let
that
shit
breathe,
hol'
up,
let
that
shit
breathe,
ha
ha!
Ха-ха!
Дай
этой
херне
подышать,
погоди,
дай
этой
херне
подышать,
ха-ха!
Yeah,
ill-minded
child,
let's
get
'em
Да,
злобное
дитя,
давай
возьмем
их.
How
many
pieces,
I'm
eatin'
forbidden
fresh
fruit
(mm!)
Сколько
кусков,
я
ем
запретный
свежий
фрукт
(мм!)
16
pieces,
the
sweetest,
I
feast
on
flesh
too
(c'mon!)
16
кусков,
самый
сладкий,
я
тоже
питаюсь
плотью
(давай!)
S
bulletproof
on
the
chessboard
Пуленепробиваемый
король
на
шахматной
доске.
Pick
your
best
move
(c'mon!)
Делай
свой
лучший
ход
(давай!)
I
already
made
mine,
where's
the
next
loop?
(Loop?)
Я
уже
сделал
свой,
где
следующая
петля?
(Петля?)
A
hundred
plus
miles,
I'm
turnin'
frowns
upside
down
Сотня
с
лишним
миль,
я
переворачиваю
хмурые
лица
вверх
ногами,
Usin'
every
tool
to
close
these
tombs
Используя
все
инструменты,
чтобы
закрыть
эти
гробницы,
Like
King
Tut
right
now
(uh
huh!)
Прямо
как
Тутанхамон
(ага!)
I'm
cuttin'
ties,
then
cufflinks
might
bounce
(uh
huh!)
Я
разрываю
связи,
и
запонки
могут
отскочить
(ага!)
Until
the
ground,
feel
the
urgency
to
bury
me
Пока
не
упадут
на
землю,
чувствую
острую
необходимость
похоронить
меня
Or
worry
my
spouse
(woo!)
Или
побеспокоить
мою
жену
(уу!)
All
this
sleepin'
I'm
wide
aroused
После
всей
этой
спячки
я
возбужден.
I'm
right
around
fine
chinas
in
Chinatown
Я
прямо
здесь,
среди
изысканного
фарфора
в
Чайнатауне,
Fine
dinin'
with
lighter
sounds
Изысканно
ужинаю
под
звуки
зажигалок.
That's
for
the
spliff,
nobody
make
a
sound
Это
для
косяка,
никто
не
издает
ни
звука.
I
came
to
wipe
these
babies
down
Я
пришел,
чтобы
вытереть
этих
детишек,
With
nothin'
less
than
Egyptian
cotton
for
towels
(woo!)
Используя
не
что
иное,
как
египетский
хлопок
для
полотенец
(уу!)
That's
for
cotton
pickin'
no
doubt
(doubt!)
Это
для
сбора
хлопка,
без
сомнения
(сомнения!)
This
lil'
nigga
just
turned
big
nigga,
you
now
Этот
маленький
ниггер
только
что
стал
большим
ниггером,
теперь
ты
Are
tuned
in
to
the
era
where
we
better
than
who's
around
Настроен
на
эпоху,
где
мы
лучше
тех,
кто
нас
окружает.
Fuck
cheddar
give
up
the
pounds
(uh
huh!)
К
черту
чеддер,
бросьте
фунты
(ага!)
I
told
y'all
niggas
once
and
only
now
(right!)
Я
говорил
вам,
ниггеры,
однажды
и
только
сейчас
(точно!)
I
think
I'm
going
psycho
for
the
sound
Кажется,
я
схожу
с
ума
по
этому
звуку.
Only
psychos
I
see
around
Только
психопаты
вокруг.
Go
'round
and
'round
like
a
new
carousel
(ah
ha!)
Крутятся
и
крутятся,
как
новая
карусель
(ага!)
What's
a
king
to
a
God?
Что
такое
король
для
Бога?
The
difference
is
one
of
them
don't
compare
themselves
Разница
в
том,
что
один
из
них
не
сравнивает
себя.
I'm
only
here
to
make
a
name
plus
generational
wealth
(woo!)
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
сделать
себе
имя
и
обеспечить
богатство
своих
потомков
(уу!)
No
kiddin',
New
York
state
of
mind,
I
guess
it
was
written
Без
шуток,
нью-йоркское
состояние
души,
наверное,
так
и
было
написано.
I'm
out
in
Queens
after
I
handle
my
business
(uh
huh!)
Я
в
Квинсе,
после
того
как
разберусь
со
своими
делами
(ага!)
I'm
too
ambitious,
and
I
been
flippin'
physics
Я
слишком
амбициозен,
и
я
переворачиваю
физику
Way
before
I
met
critics
Задолго
до
того,
как
я
встретил
критиков.
So
whatchu
saying
to
the
dead
or
the
livin'?
Так
что
ты
скажешь
мертвым
или
живым?
God
Body,
yeah
(ha
ha!)
Божье
Тело,
да
(ха-ха!)
But
what's
a
king
to
a
God?
Но
что
такое
король
для
Бога?
Feelin'
like
the
realest
motherfucker
alive,
uh
Чувствую
себя
самым
настоящим
ублюдком
из
ныне
живущих,
а?
Kill
a
nigga
'fore
I
let
him
push
me
aside
Убью
ниггера,
прежде
чем
позволю
ему
оттолкнуть
меня
в
сторону,
'Cause,
bitch,
I'm
tryna
break
even,
even
over
the
odds,
nigga
Потому
что,
сучка,
я
пытаюсь
выйти
в
ноль,
даже
несмотря
ни
на
что,
ниггер.
Yeah,
but
what's
a
king
to
a
God?
Да,
но
что
такое
король
для
Бога?
Feelin'
like
the
realest
motherfucker
alive,
uh
Чувствую
себя
самым
настоящим
ублюдком
из
ныне
живущих,
а?
Kill
a
nigga
'fore
I
let
him
push
me
aside
Убью
ниггера,
прежде
чем
позволю
ему
оттолкнуть
меня
в
сторону,
'Cause,
bitch,
I'm
tryna
break
even,
even
over
the
odds,
nigga
Потому
что,
сучка,
я
пытаюсь
выйти
в
ноль,
даже
несмотря
ни
на
что,
ниггер.
What's
a
king
to
a
God?
Что
такое
король
для
Бога?
Feelin'
like
the
realest
motherfucker
alive,
uh
Чувствую
себя
самым
настоящим
ублюдком
из
ныне
живущих,
а?
Kill
a
nigga
'fore
I
let
him
push
me
aside
Убью
ниггера,
прежде
чем
позволю
ему
оттолкнуть
меня
в
сторону,
'Cause,
bitch,
I'm
tryna
break
even,
even
over
the
odds,
nigga
Потому
что,
сучка,
я
пытаюсь
выйти
в
ноль,
даже
несмотря
ни
на
что,
ниггер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miles David Balgochian, Jo-vaughn Virginie Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.