Pro-Pain - Emerge - перевод текста песни на немецкий

Emerge - Pro-Painперевод на немецкий




Emerge
Auftauchen
You see, I got a fuckin' message for you (and you, and you) and didn't I tell you I would see this through?
Siehst du, ich habe eine verdammte Nachricht für dich (und dich, und dich) und habe ich dir nicht gesagt, dass ich das durchziehen würde?
Never claim to represent because you run when the shit goes down
Behaupte niemals zu repräsentieren, denn du haust ab, wenn die Scheiße losgeht
Say goodbye to all of this: The pain, the tears, the shame, the bliss
Sag all dem Lebewohl: Dem Schmerz, den Tränen, der Schande, der Glückseligkeit
You've been exposed for what you are, no heart from the very start of this
Du wurdest entlarvt als das, was du bist, kein Herz von Anfang an
Unfazed, I will emerge unscathed
Unbeeindruckt werde ich unversehrt auftauchen
Unfazed, I will emerge unscathed back from harm's way
Unbeeindruckt werde ich unversehrt aus der Gefahrenzone zurückkehren
You gotta play it fuckin righteous if you want some respect
Du musst verdammt nochmal aufrichtig spielen, wenn du etwas Respekt willst
This ain't a choice to accept or reject
Das ist keine Wahl zum Annehmen oder Ablehnen
It boils down to the nitty gritty, the brass tacks of this fuckin' shitty city
Es läuft auf das Wesentliche hinaus, auf die harten Fakten dieser verdammten beschissenen Stadt
Bow down to the powers that be and be the sucker, you mother fucker
Beuge dich den Mächten, die da sind, und sei der Trottel, du Mutterficker
You played the role to the fuckin' T
Du hast die Rolle bis ins verdammte Detail gespielt
I should have known you'd turn your back on me
Ich hätte wissen sollen, dass du mir den Rücken zukehren würdest





Авторы: Gary Meskil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.