Pro8lems - Conversations - перевод текста песни на немецкий

Conversations - Pro8lemsперевод на немецкий




Conversations
Gespräche
I see you
Ich sehe dich
I see you
Ich sehe dich
I need you
Ich brauche dich
I need you
Ich brauche dich
I crave you
Ich begehre dich
I crave you
Ich begehre dich
I miss you
Ich vermisse dich
I miss you
Ich vermisse dich
Up into the daylight
Bis ins Tageslicht
Drunk enough to see things that don't seem right
Betrunken genug, um Dinge zu sehen, die nicht richtig erscheinen
Haven't heard from you in three nights
Habe seit drei Nächten nichts von dir gehört
Curious like them felines
Neugierig wie diese Katzen
Let's talk it would be nice
Lass uns reden, es wäre schön
Anyway I'll pay full price
Wie auch immer, ich zahle den vollen Preis
I Can't live without your vibe
Ich kann ohne deine Ausstrahlung nicht leben
Conversations girl
Gespräche, Mädchen
Conversations yea
Gespräche, ja
I Need to lock in
Ich muss mich festlegen
I Need to fix this
Ich muss das in Ordnung bringen
I'm lost with no you
Ich bin verloren ohne dich
You were my drug I had dibs
Du warst meine Droge, ich hatte Vorrang
I love your laugh it's precious
Ich liebe dein Lachen, es ist kostbar
I love you full send
Ich liebe dich voll und ganz
Let me try to mend
Lass mich versuchen, es wiedergutzumachen
My wrong doings
Meine Fehler
I stalked your location
Ich habe deinen Standort verfolgt
Blew up for no reason
Bin ohne Grund ausgerastet
Didn't trust what you said
Habe nicht vertraut, was du gesagt hast
Never had love I'm broken
Hatte nie Liebe, ich bin gebrochen
Paranoia choking
Paranoia erstickt mich
Thinking I'm not enough
Denke, ich bin nicht genug
That you'll find someone else
Dass du jemand anderen finden wirst
Who can help where I can't
Der helfen kann, wo ich es nicht kann
So please take me up
Also bitte nimm mich beim Wort
On my conversation
Bei meinem Gespräch
I won't mess up again
Ich werde es nicht wieder vermasseln
You're my angel lifesaver
Du bist mein Engel, meine Lebensretterin
My love and soul
Meine Liebe und Seele
Needs it to be you
Braucht es, dass du es bist
I see you
Ich sehe dich
I see you
Ich sehe dich
I need you
Ich brauche dich
I need you
Ich brauche dich
I crave you
Ich begehre dich
I crave you
Ich begehre dich
I miss you
Ich vermisse dich
I miss you
Ich vermisse dich
Conversations girl
Gespräche, Mädchen
Conversations yea
Gespräche, ja
I Need to lock in
Ich muss mich festlegen
I Need to fix this
Ich muss das in Ordnung bringen
I'm lost with no you
Ich bin verloren ohne dich
You were my drug I had dibs
Du warst meine Droge, ich hatte Vorrang
I love your laugh it's precious
Ich liebe dein Lachen, es ist kostbar
I love you full send
Ich liebe dich voll und ganz
Let me try to mend
Lass mich versuchen, es wiedergutzumachen
My wrongdoings
Meine Fehler
I stalked your location
Ich habe deinen Standort verfolgt
Blew up for no reason
Bin ohne Grund ausgerastet
Didn't trust what you said
Habe nicht vertraut, was du gesagt hast
Never had love I'm broken
Hatte nie Liebe, ich bin gebrochen
Paranoia choking
Paranoia erstickt mich
Thinking I'm not enough
Denke, ich bin nicht genug
That you'll find someone else
Dass du jemand anderen finden wirst
Who can help where I can't
Der helfen kann, wo ich es nicht kann
So please take me up
Also bitte nimm mich beim Wort
On my conversation
Bei meinem Gespräch
I won't mess up again
Ich werde es nicht wieder vermasseln
You're my angel lifesaver
Du bist mein Engel, meine Lebensretterin
My love and soul
Meine Liebe und Seele
Needs it to be you
Braucht es, dass du es bist
I see you
Ich sehe dich
Up into the daylight
Bis ins Tageslicht
I see you
Ich sehe dich
Drunk enough to see things that don't seem right
Betrunken genug, um Dinge zu sehen, die nicht richtig erscheinen
I need you
Ich brauche dich
Haven't heard from you in three nights
Habe seit drei Nächten nichts von dir gehört
I need you
Ich brauche dich
Curious like them felines
Neugierig wie diese Katzen
I crave you
Ich begehre dich
Let's talk it would be nice
Lass uns reden, es wäre schön
I crave you
Ich begehre dich
Anyway I'll pay full price
Wie auch immer, ich zahle den vollen Preis
I miss you
Ich vermisse dich
I Can't live without your vibe
Ich kann ohne deine Ausstrahlung nicht leben
I miss you
Ich vermisse dich





Авторы: Isaac Boulton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.