Probcause - Lsd (Audiotree Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Lsd (Audiotree Live Version) - Probcauseперевод на немецкий




Lsd (Audiotree Live Version)
LSD (Audiotree Live Version)
Surround round round round
Kreise rund rund rund
Purple sky is falling down
Lila Himmel fällt herunter
Lost fake trees
Verlorene falsche Bäume
Sharp sounds scream in my ears
Scharfe Töne schreien in meinen Ohren
Plastic grass
Plastikgras
Mouth, nose turned around
Mund, Nase umgedreht
Nose look at my eyes.
Nase schaut auf meine Augen.
Are they all look at me?
Schauen sie alle auf mich?
Are they following me?
Verfolgen sie mich?
The drug was administered in a drink of water
Die Droge wurde in einem Glas Wasser verabreicht
Given at the start of each day′s exercise
Gegeben zu Beginn der täglichen Übung
25 minutes later, the first effects of the drug
25 Minuten später, die ersten Auswirkungen der Droge
Became apparent. The man began to relax
Wurden sichtbar. Der Mann begann sich zu entspannen
I'm lost
Ich bin verloren
Take a walk to the lake to ease my mind and I wander off
Mache einen Spaziergang zum See, um meinen Geist zu beruhigen, und ich schweife ab
Tryna get up in my own zone no I don′t really want to talk
Versuche, in meine eigene Zone zu kommen, nein, ich will nicht wirklich reden
Laid back in the grass looking up at marshmallow clouds
Entspannt im Gras liegend, schaue ich zu Marshmallow-Wolken auf
And the sunshine loud but the tree give shade and I'm way too high
Und der Sonnenschein laut, aber der Baum gibt Schatten und ich bin viel zu high
Wanna thank this day wanna make that point that it could've been great
Will diesem Tag danken, will klarstellen, dass er großartig hätte sein können
Could′ve been bad, could′ve lost our way
Hätte schlecht sein können, hätten unseren Weg verlieren können
But we still here and we just won't fade
Aber wir sind immer noch hier und wir werden einfach nicht verschwinden
See so clear when I′m in this place
Sehe so klar, wenn ich an diesem Ort bin
Life is a drug so take a taste
Das Leben ist eine Droge, also koste davon
Lucy Lucy Lucy in the sky with diamonds who I chase
Lucy Lucy Lucy im Himmel mit Diamanten, die ich jage
Purple haze, purple hearts, Mellow Yellow, hello y'all
Lila Dunst, lila Herzen, Mellow Yellow, hallo ihr alle
Electrco Kool Aid cool me down
Electric Kool-Aid kühlt mich ab
Strawberry fields where I make my rounds
Erdbeerfelder, wo ich meine Runden drehe
Pick ′em off, eat them fresh
Pflück sie ab, iss sie frisch
It's that life and I feel so blessed
Es ist dieses Leben und ich fühle mich so gesegnet
I know there′s stress, but I don't wanna hear that mess
Ich weiß, es gibt Stress, aber ich will diesen Mist nicht hören
This that nest and I feel the effects, yes
Dies das Nest und ich spüre die Wirkung, ja
And I really wanna make this day go go forever
Und ich will wirklich, dass dieser Tag ewig weitergeht
These revelations got me seeing life like I have never
Diese Offenbarungen lassen mich das Leben sehen wie nie zuvor
So sublime, so just unwind and take this trip with me
So erhaben, also entspann dich einfach und mach diesen Trip mit mir
There's something in the water here, lakefront crusin′ on LSD
Hier ist etwas im Wasser, am Seeufer cruisen auf LSD
Purple sky is falling down
Lila Himmel fällt herunter
Lost fake trees
Verlorene falsche Bäume
Sharp sounds scream in my ears
Scharfe Töne schreien in meinen Ohren
Plastic grass
Plastikgras
Mouth, nose turned around
Mund, Nase umgedreht
Nose look at my eyes.
Nase schaut auf meine Augen.
Are they all look at me?
Schauen sie alle auf mich?
Are they following me?
Verfolgen sie mich?
10 minutes later...
10 Minuten später...
Junkie loser, spunky Punky Brewster
Junkie-Verlierer, flippiger Punky Brewster
Pockets chunky like they eating Harold′s crunchy rooster
Taschen klobig, als ob sie Harolds knusprigen Hahn essen
I'mma bungie jumper, just wish my knot was looser
Ich bin ein Bungee-Springer, wünschte nur, mein Knoten wäre lockerer
Just wish my knots was not though, hang out, my nights in nooses
Wünschte nur, meine Knoten wären keine Schlingen, hänge ab, meine Nächte in Schlingen
Na na na na hey hey hey goodbye Titans, get outta here
Na na na na hey hey hey auf Wiedersehen Titanen, haut ab von hier
The god is here, Zeus I Love Lucy deuce me I′m outta spirits
Der Gott ist hier, Zeus, ich liebe Lucy, gib mir zwei, ich habe keinen Schnaps mehr
And we outta beers, and my ears been tripping
Und wir haben kein Bier mehr, und meine Ohren trippen
I know some kids been dropping, I know your tears been dripping
Ich weiß, einige Kids haben [Drogen] eingeworfen, ich weiß, deine Tränen sind getropft
I had an IEP, I'm supposed to be retarded
Ich hatte einen Förderplan, ich sollte zurückgeblieben sein
Now I′m all on the web, I had to Peter park it
Jetzt bin ich überall im Netz, ich musste es wie Peter Parker parken
Still steal from Neiman Marcus, I still get beats from Markus
Stehle immer noch bei Neiman Marcus, kriege immer noch Beats von Markus
I still get deep on records, that's just that Greek catharsis
Werde immer noch tiefgründig auf Platten, das ist einfach diese griechische Katharsis
Just when it seems the darkest, is when it usually peak
Gerade wenn es am dunkelsten scheint, erreicht es normalerweise den Höhepunkt
And when it seems the farthest, is when it′s usually sweet
Und wenn es am weitesten entfernt scheint, ist es normalerweise am süßesten
I only shop on Friday, that's when it's usually cheap
Ich kaufe nur freitags ein, da ist es normalerweise billig
They said they used to old dudes, well that ain′t usually me
Sie sagten, sie sind an alte Typen gewöhnt, nun, das bin normalerweise nicht ich
Y′all hello hello y'all
Ihr alle, hallo, hallo ihr alle
(Igh! Igh! Igh! Igh!)
(Igh! Igh! Igh! Igh!)





Авторы: Mantia Andrew Jarred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.