Текст и перевод песни Problem - S2
Every
project
needs
a
moment
like
this
В
каждом
проекте
нужен
такой
момент,
как
этот
God
to
all
you
atheists
Да
благословит
Бог
всех
вас,
атеистов,
Drivin'
under
the
stars,
keep
eagles
for
any
patriot
Путешествуя
под
звездами,
берегите
орлов
для
любого
патриота
Tryna
take
an
L
Пытающегося
занять
второе
место
Hittin'
opposition
is
the
worst
competition
Борьба
с
оппозицией
- худшее
соревнование
But
it's
still
fuck
you
pussies
Но
я
все
равно
трахну
вас,
киски
Never
kiss
and
tell,
though
(Watch
me)
Но
никогда
не
буду
целоваться
и
откровенничать
(Смотри
на
меня)
Feel
me,
nigga
Почувствуй
меня,
ниггер
Y'all
fake
as
a
mothafucka
Вы
все
притворяетесь,
как
чертовы
ублюдки
That's
why
I
ain't
fuckin'
with
all
y'all
Вот
почему
я
не
трахаюсь
со
всеми
вами
My
younger
sister
Nini's
in
back
Моя
младшая
сестра
Нини
играет
на
заднем
плане
Joogin'
plays
on
crooked
phones
Играю
в
игры
на
кривых
телефонах
May
not
be
perfect,
but
I
still
call
it
home
Может,
это
и
не
идеально,
но
я
все
равно
считаю
это
домом
Single
life
has
been
cool,
minus
stability
Одинокая
жизнь
была
классной,
но
без
стабильности
People
that
say
they
love
me
send
me
pics
of
my
ex
new
nigga
Люди,
которые
говорят,
что
любят
меня,
присылают
мне
фото
моего
бывшего
нового
ниггера.
Not
because
they
lookin'
out
or
tryin'
to
see
if
it's
killin'
me,
but
Не
потому,
что
они
присматриваются
или
пытаются
понять,
не
убивает
ли
это
меня,
но
To
poke
holes
at
me
like
I'm
one
of
they
enemies
Чтобы
проделать
во
мне
дырки,
как
будто
я
один
из
их
врагов
Not
knowin'
we
split
six
months
ago,
but
we
stayed
cool
Не
знаю,
расстались
ли
мы
полгода
назад,
но
мы
остались
спокойны
Niggas
thirty
plus
puttin'
trust
in
The
fuckin'
Shade
Room
Ниггеры,
которым
за
тридцать,
доверяют
этой
гребаной
комнате
с
тенями
Is
not
the
vibe
Это
не
та
атмосфера
I'm
gettin'
bigger
so
that
come
with
this
Я
становлюсь
больше,
так
что
с
этим
все
в
порядке.
Gated
communities
and
mics
is
where
my
comfort
sits
Закрытые
сообщества
и
микрофоны
- это
то,
где
я
чувствую
себя
комфортно
I
can't
lie,
I
did
fuck
my
baby
mama
from
time
to
time
Не
буду
врать,
время
от
времени
я
трахал
маму
своего
ребенка
Not
consistent
but
when
I
find
the
time
Не
всегда,
но
когда
у
меня
будет
время
I
know
a
few
folks
that's
not
surprised
Я
знаю
нескольких
людей,
которых
это
не
удивляет
And
a
few
that's
gon'
try
Rowanda
line
И
тех,
кто
собирается
попробовать
Rowanda
line.
She
still
ain't
shit
and
I
ain't
neither,
but
she
fine
as
wine
Она
все
еще
ни
хрена
не
соображает,
и
я
тоже,
но
она
прекрасна,
как
вино
Stupid,
right?
(Hella
stupid)
Глупо,
правда?
(Чертовски
глупо)
I
must
confess,
that
makes
it
rough
Должен
признаться,
от
этого
мне
становится
не
по
себе
Stay
G-P-Sin'
perfection,
but
no
address
comes
up
Оставайся
совершенством
Джи-Пи-Сина,
но
адрес
не
появляется.
For
every
wrong
I
do,
За
каждый
мой
проступок,
I
try
to
leave
in
these
songs
(Leave
in
these
songs)
Я
пытаюсь
уйти
в
этих
песнях
(Уйти
в
этих
песнях).
For
you
to
learn
from
it
one,
Для
того,
чтобы
вы
извлекли
из
этого
урок.,
and
two,
for
me
to
move
on
(For
me
to
move
on)
и,
во-вторых,
чтобы
я
мог
двигаться
дальше
(Чтобы
я
мог
двигаться
дальше)
Outta
towners
hear
my
voice
then
they
know
what's
up
Люди
из
других
городов
слышат
мой
голос
и
понимают,
в
чем
дело.
Free
lunches,
speed
bumps,
buyin'
drugs
from
the
donut
truck
Бесплатные
обеды,
лежачие
полицейские,
покупка
наркотиков
в
тележке
с
пончиками
Wave
creators
with
more
animals
(Woof)
than
Noah's
Ark
Создатели
волны,
в
которой
животных
больше,
чем
в
Ноевом
ковчеге
(Гав)
It's
a
big,
rich
town,
yeah,
I
just
came
from
the
darkest
Это
большой,
богатый
город,
да,
я
только
что
выбрался
из
самых
мрачных
времен.
R-I-P
to
Dev,
Phil
Power
and
Ghost
(Power
and
Ghost)
Привет
Деву,
Филу
Пауэру
и
Призраку
(Power
and
Ghost)
Put
fifty
cent
on
your
head
like
Power
and
Ghost
(Power
and
Ghost)
Поставь
пятьдесят
центов
на
кон,
как
Пауэр
и
Призрак
(Power
and
Ghost).
They
full
of
ohh-la-la,
Carmelo
through
all
the
thunder
Они
полны
"о-ля-ля",
Кармело,
несмотря
на
весь
этот
грохот
Just
playin'
my
game
to
bullshit,
I'm
Stevie
Wonder
(Why?)
Я
просто
играю
в
свою
игру
до
чертиков,
я
Стиви
Уандер
(Почему?)
Bird
Lou,
Dog
Nick,
Fat
Miller,
Walk
Птичка
Лу,
Пес
Ник,
Толстяк
Миллер,
Гуляй
Chuck
Actor,
Bang
Luck,
yeah
my
brothers
'til
life
take
us
under
Чак-актер,
Желаю
удачи,
да,
мои
братья,
пока
жизнь
не
подведет
нас.
And
to
you
leeches
that
play
cool
thinkin'
I'm
a
fool
И
вам,
пиявки,
которые
прикидываются
крутыми,
думая,
что
я
дурак.
I'm
done
birthin'
niggas
and
bitches,
Мне
надоело
рожать
ниггеров
и
сук.,
I'm
back
to
usin'
rubbers
(It's
over)
Я
снова
пользуюсь
резинками
(Все
кончено)
Grammy
nod,
they
say
I
lost,
I
tell
'em,
"How?"
Вручение
"Грэмми",
они
говорят,
что
я
проиграл,
я
спрашиваю
их:
"Как?"
When
I'm
puttin'
mama
on
red
carpets,
shit,
look
at
her
smile
Когда
я
вывожу
маму
на
красную
дорожку,
черт
возьми,
посмотрите
на
ее
улыбку
Her
admiration
authentic
like,
"Wow,
look
at
my
child!"
Ее
восхищение
было
искренним:
"Ого,
посмотрите
на
моего
ребенка!"
As
Entertainment
Tonight
was
like,
"Wow,
look
at
her
gown!"
(Wow)
В
качестве
развлечения
сегодня
вечером
она
говорила:
"Ого,
посмотрите
на
ее
платье!"
(Ого)
It
all
started
from
closet
recordings
in
trap
apartments
Все
началось
с
записей
в
шкафу
в
квартире-ловушке
To
Platinum
plaques
and
me
and
mom,
floor
seat
at
The
Garden
До
платиновых
пластинок
и
нас
с
мамой,
сидящих
на
полу
в
саду
It's
like
(It's
like),
Это
похоже
(Это
похоже),
"This
can't
be
life",
yes
it
is,
though
(Yeah,
yeah)
"Это
не
может
быть
жизнью",
да,
это
так
и
есть
(Да,
да).
It's
Diamond
Lane
for
life,
that's
on
my
kids
Это
"Бриллиантовая
дорога
жизни"
для
моих
детей
But
on
the
real,
some
of
my
kids
I
see
more
than
the
others
(On
God)
Но,
на
самом
деле,
с
некоторыми
из
моих
детей
я
встречаюсь
чаще,
чем
с
другими
(Клянусь
Богом).
And
it's
my
fault,
I
ain't
gon'
keep
blamin'
they
mothers
(On
God)
И
это
моя
вина,
я
не
собираюсь
и
дальше
винить
их
матерей
(Бога)
It's
my
loss,
and
the
time
I'm
missin'
is
hurtin'
Это
моя
потеря,
и
то,
что
я
упускаю
время,
причиняет
боль
Force
my
way
or
give
'em
distance,
ain't
none
of
'em
workin'
Добиваюсь
своего
или
отдаляюсь
от
них,
никто
из
них
не
работает.
Lose
myself
on
the
beat,
like
"Fuck
it,
I'm
workin'"
Теряюсь
в
ритме,
типа
"К
черту
все,
я
работаю"
On
myself,
it's
been
rough,
I'm
just
scratchin'
the
surface
Над
собой,
это
было
непросто,
я
просто
пытаюсь
разобраться
в
себе.
Can
we
cross
and
get
back
to
my
purpose?
Мы
можем
пересечься
и
вернуться
к
моей
цели?
Actions
over
captions,
relax,
it
ain't
happenin',
Chachi,
keep
smokin'
Действия
сменяются
подписями,
расслабься,
ничего
не
происходит,
Чачи,
продолжай
курить
Everybody
and
anybody
in
my
way
(Way)
Все
и
каждый
становятся
у
меня
на
пути
(пути)
Y'all
finally
startin'
to
realize
that
Chachi's
here
to
stay
Вы,
наконец,
начинаете
понимать,
что
Чачи
здесь
надолго.
I
went
away,
did
a
play,
had
a
couple
niggas
did
away
Я
уехал,
поставил
пьесу,
прикончил
пару
ниггеров.
Fans
thinkin'
Chachi
lost
or
he
done
lost
it,
not
at
all
(Nah)
Фанаты
думают,
что
Чачи
проиграл
или
уже
проиграл,
но
это
не
так
(нет)
I
just
wanna
evolve,
want
a
challenge
Я
просто
хочу
развиваться,
хочу
испытать
себя
на
прочность
The
separation
too-too
gonna
help
me
find
my
balance
Расставание
тоже
поможет
мне
обрести
равновесие
Diamond
Lane
Даймонд
Лэйн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
S2
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.