Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
locked
in
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Ich
bin
eingeschlossen,
sie
lassen
mich
nicht
raus,
sie
lassen
mich
nicht
raus
I'm
locked
in
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Ich
bin
eingeschlossen,
sie
lassen
mich
nicht
raus,
sie
lassen
mich
nicht
raus
I'm
locked
in
Ich
bin
eingeschlossen
I'm
locked
in
Ich
bin
eingeschlossen
They
won't
let
me
out
no
Sie
lassen
mich
nicht
raus,
nein
In
the
studio
locked
in
no
clock
outs
Im
Studio
eingeschlossen,
keine
Auszeit
Yea
I'm
always
clocked
in
destined
for
top
ten
Ja,
ich
bin
immer
am
Start,
bestimmt
für
die
Top
Ten
Ballin',
calling
the
plays
like
stockton
Ich
spiele,
gebe
die
Spielzüge
vor
wie
Stockton
I
was
told
if
you
ain't
got
'em
hating
you
ain't
popping
Mir
wurde
gesagt,
wenn
sie
dich
nicht
hassen,
bist
du
nicht
angesagt
Told
my
partner
we
gon
make
it
that's
on
everything
Habe
meinem
Partner
gesagt,
wir
schaffen
das,
auf
alles
They
say
ion
look
like
I
rap
cause
I
don't
wear
a
chain
Sie
sagen,
ich
sehe
nicht
aus,
als
würde
ich
rappen,
weil
ich
keine
Kette
trage
Can't
put
me
in
a
category
I'm
in
every
lane
Kann
mich
nicht
in
eine
Kategorie
stecken,
ich
bin
in
jeder
Spur
But
if
the
rock
in
my
hand
when
we
got
point
game
Aber
wenn
der
Ball
in
meiner
Hand
ist,
wenn
wir
ein
Punktspiel
haben
We
on
the
winning
team
and
that's
Fasho
yea
Wir
sind
im
Gewinnerteam,
und
das
ist
sicher,
ja
It's
crazy
how
the
ones
doubted
me
on
my
coattail
Es
ist
verrückt,
wie
die,
die
an
mir
zweifelten,
an
meinem
Rockzipfel
hängen
I've
been
eyeballed
fame
needed
no
scale
Ich
habe
den
Ruhm
im
Auge
behalten,
brauchte
keine
Waage
Got
strangers
in
my
dm'n
me
like
boy
your
flow
rare
Habe
Fremde
in
meinen
Direktnachrichten,
die
sagen,
Junge,
dein
Flow
ist
selten
With
no
air
I
create
space
Ohne
Luft
erschaffe
ich
Raum
Dame
dolla
with
the
handle
I
can
make
an
opp
skate
Dame
Dolla
mit
dem
Griff,
ich
kann
einen
Gegner
zum
Skaten
bringen
Slide
'em
if
he
food
then
I
scrape
the
plate
Schieb
ihn
rüber,
wenn
er
Essen
ist,
dann
kratze
ich
den
Teller
leer
Got
the
wave,
offshore
that's
a
way
to
save
Habe
die
Welle,
Offshore,
das
ist
ein
Weg
zu
sparen
Tryna
ball
Kobe
Bean
in
some
crazy
eights
Versuche
zu
spielen
wie
Kobe
Bean
in
einigen
verrückten
Achten
Gotta
grind
with
the
team
talking
day
to
day
Muss
mit
dem
Team
grinden,
Tag
für
Tag
Michael
Jeffery
stepback
you
gon
fade
away
Michael
Jeffery
Stepback,
du
wirst
verblassen
It's
my
time
told
my
pops
I'ma
pave
the
way
Es
ist
meine
Zeit,
habe
meinem
Vater
gesagt,
ich
werde
den
Weg
ebnen
LeBron
Raymone
in
LA
watch
me
bubble
LeBron
Raymone
in
LA,
sieh
mir
zu,
wie
ich
aufsteige
I
got
two
daughters
so
I'm
working
double
Ich
habe
zwei
Töchter,
also
arbeite
ich
doppelt
No
flex
I
really
got
it
off
the
muscle
Kein
Flex,
ich
habe
es
wirklich
aus
eigener
Kraft
geschafft
It's
safe
to
say
I
put
the
right
pieces
to
the
puzzle
Man
kann
sagen,
ich
habe
die
richtigen
Teile
zum
Puzzle
zusammengefügt
I'm
locked
in
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Ich
bin
eingeschlossen,
sie
lassen
mich
nicht
raus,
sie
lassen
mich
nicht
raus
I'm
locked
in
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Ich
bin
eingeschlossen,
sie
lassen
mich
nicht
raus,
sie
lassen
mich
nicht
raus
I'm
locked
in,
I'm
in
the
studio
daily
Ich
bin
eingeschlossen,
ich
bin
täglich
im
Studio
Out
here
grinding
hard
for
my
babies
Hier
draußen
schufte
ich
hart
für
meine
Kleinen
I'm
locked
in,
I'm
in
the
studio
daily
Ich
bin
eingeschlossen,
ich
bin
täglich
im
Studio
They
won't
let
me
out
no
Sie
lassen
mich
nicht
raus,
nein
They
won't
let
me
out
they
won't
let
me
out
no
no
Sie
lassen
mich
nicht
raus,
sie
lassen
mich
nicht
raus,
nein
nein
I'm
in
the
studio
daily
Ich
bin
täglich
im
Studio
Out
here
grinding
hard
for
my
babies
Hier
draußen
schufte
ich
hart
für
meine
Kleinen
I'm
in
the
studio
daily
Ich
bin
täglich
im
Studio
They
won't
let
me
out
no
Sie
lassen
mich
nicht
raus,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arkea Crumble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.