Procol Harum - Fellow Travellers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Procol Harum - Fellow Travellers




This life is a journey
Эта жизнь-путешествие.
From shadow to shadow
Из тени в тень.
We are all fellow travellers
Мы все попутчики.
To the end of the day
До конца дня
This life is blindness
Эта жизнь-слепота.
Fill it with kindness
Наполни ее добротой.
Love marks the times as
Любовь отмечает время как
We pass on our way
Мы идем своей дорогой.
All of us needing
Все мы нуждаемся в ...
Something to believe in
Что-то, во что можно верить.
To be the best we can
Быть как можно лучше
This life is a fable
Эта жизнь-сказка.
From the grave to the cradle
От могилы до колыбели
Slow dance through the dark night
Медленный танец сквозь темную ночь
To the sweet light we crave
К сладкому свету, которого мы жаждем.
All of us needing
Все мы нуждаемся в ...
Something to believe in
Что-то, во что можно верить.
To be the best we can
Быть как можно лучше
This life is a journey
Эта жизнь-путешествие.
From shadow to shadow
Из тени в тень.
We are all fellow travellers
Мы все попутчики.
At the end of the day
В конце дня
We are all fellow travellers
Мы все попутчики.
At the end of the day
В конце дня
We are all fellow travellers
Мы все попутчики.
At the end of the day
В конце дня





Авторы: Keith Reid, Matthew Fisher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.