Текст и перевод песни Procol Harum - The Emperors New Clothes
We′ve
seen
it
before,
the
high-flying
act
Мы
уже
видели
это
раньше,
акт
высокого
полета.
Is
it
manic
delusion
or
a
statement
of
fact
Это
маниакальное
заблуждение
или
констатация
факта
That
hot
fevered
brow,
them
bright
shining
eyes
Этот
разгоряченный
лоб,
эти
блестящие
глаза
...
The
hand
on
the
heart,
those
self-serving
lies
Рука
на
сердце,
эта
корыстная
ложь.
It's
an
ancient
tradition
but
everyone
knows
Это
древняя
традиция,
но
все
об
этом
знают.
Them
gaudy
old
rags
are
the
emperor′s
new
clothes
Эти
безвкусные
старые
тряпки-новая
одежда
Императора.
We've
heard
it
before,
your
ego
parade
Мы
уже
слышали
это
раньше-парад
твоего
эго.
You're
always
so
sure,
a
hollow
charade
Ты
всегда
так
уверен,
пустая
шарада.
You
promise
the
moon,
an′
squander
the
earth
Ты
обещаешь
Луну
и
проматываешь
землю.
The
only
person
you
fool
is
yourself
Единственный
человек,
которого
ты
обманываешь-это
ты
сам.
It′s
an
ancient
condition
but
everyone
knows
Это
древнее
состояние,
но
все
знают.
Those
gaudy
old
rags
are
the
emperor's
new
clothes
Эти
безвкусные
старые
тряпки-новая
одежда
Императора.
We′ve
seen
them
before,
those
crocodile
tears
Мы
видели
их
раньше,
эти
крокодиловы
слезы.
The
well
should'a
run
dry,
it′s
been
so
many
years
Колодец
должен
был
пересохнуть,
прошло
уже
столько
лет.
You
throw
us
a
bone,
then
ask
for
it
back
Ты
бросаешь
нам
кость,
а
потом
просишь
вернуть
ее.
The
only
thing
you
own,
you
stole
from
our
backs
Единственное,
что
у
тебя
есть,
ты
украл
у
нас
за
спиной.
It's
an
ancient
religion,
but
everyone
knows
Это
древняя
религия,
но
все
об
этом
знают.
Those
gaudy
old
rags
are
the
emperor′s
new
clothes
Эти
безвкусные
старые
тряпки-новая
одежда
Императора.
Them
gaudy
old
rags
are
the
emperor's
new
clothes
Эти
безвкусные
старые
тряпки-новая
одежда
Императора.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Reid, Gary Booker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.