Текст и перевод песни Procol Harum - The Worm & The Tree, Part 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Worm & The Tree, Part 1
Червь и дерево, часть 1
Into
a
great
tree
a
small
worm
did
go
В
огромное
дерево
забрался
маленький
червяк,
It
wormed
its
way
inwards
and
soon
it
did
grow
Он
прогрыз
себе
путь
внутрь
и
вскоре
начал
расти.
The
tree
was
unhappy
but
what
could
it
do?
Дереву
было
плохо,
но
что
оно
могло
поделать?
It
stood
there
in
silence:
the
worm
grew
and
grew
Оно
стояло
в
тишине:
червь
рос
и
рос.
The
tree
was
unhappy
but
what
could
it
say
Дереву
было
плохо,
но
что
оно
могло
сказать?
The
worm
kept
on
growing
the
tree
sank
away
Червь
продолжал
расти,
а
дерево
увядало.
The
worm
was
so
greedy
it
ate
more
each
day
Червь
был
так
жаден,
что
ел
всё
больше
с
каждым
днём,
And
each
day
it
ate
more
the
tree
shrank
away
И
с
каждым
днём,
как
он
ел,
дерево
усыхало.
The
worm
was
so
loathsome
it
felt
no
disgrace
Червь
был
так
отвратителен,
что
не
чувствовал
стыда,
The
birds
had
been
silenced
the
sun
shunned
that
place
Птицы
замолчали,
солнце
избегало
это
место.
And
all
of
the
forest
grew
fearful
to
see
И
весь
лес
боялся
увидеть,
What
terrible
fate
lay
in
store
for
the
tree
Какая
ужасная
судьба
ожидает
дерево.
The
worm
grew
so
monstrous
its
greed
knew
no
bounds
Червь
стал
таким
огромным,
его
жадность
не
знала
границ,
The
smell
was
so
awful
if
poisoned
the
ground
Запах
был
настолько
ужасен,
что
отравлял
землю.
And
all
of
the
creatures
that
lived
in
the
wood
И
все
существа,
что
жили
в
лесу,
Were
sickened
and
starving
the
worm
spoiled
their
food
Болели
и
голодали,
червь
портил
их
пищу.
The
birds
would
not
sing
and
the
sun
could
not
shine
Птицы
не
пели,
и
солнце
не
светило,
The
forest
lay
dirty
and
blackened
with
grime
Лес
лежал
грязный
и
почерневший
от
копоти.
Now
down
in
the
forest
a
young
man
went
riding
И
вот
по
лесу
ехал
молодой
человек,
He
passed
by
the
great
tree
and
saw
it
was
dying
Он
проехал
мимо
огромного
дерева
и
увидел,
что
оно
умирает.
The
leaves
and
the
bark
were
all
rotten
and
rife
Листья
и
кора
были
гнилыми
и
изъеденными,
The
tree
had
been
poisoned
and
drained
for
its
life
Дерево
было
отравлено
и
лишено
жизни.
He
stripped
of
a
piece
of
the
bark
of
the
tree
Он
оторвал
кусок
коры
с
дерева,
And
straight′way
he
know
what
the
right
cure
should
be
И
сразу
понял,
что
нужно
делать.
The
man
built
a
fire
and
chopped
down
the
tree
Мужчина
развёл
костёр
и
срубил
дерево,
The
worm
started
screaming
it
could
not
break
free
Червь
закричал,
он
не
мог
освободиться.
It
trashed
and
it
lashed
but
it
could
net
break
loose
Он
бился
и
метался,
но
не
мог
вырваться,
Trapped
in
that
tree
like
a
thief
in
a
noose
В
ловушке
в
этом
дереве,
как
вор
в
петле.
The
worm
burst
asunder
a
vile
smelling
crust
Червь
лопнул,
источая
зловонную
корку,
He
hacked
it
to
pieces
and
burnt
it
to
dust
Он
разрубил
его
на
куски
и
сжёг
в
прах.
The
forest
seemed
clearer
and
peacful
at
last
Лес
стал
чище
и
спокойнее
наконец,
Like
after
a
storm
when
the
rainclouds
have
passed
Как
после
бури,
когда
уходят
дождевые
тучи.
And
although
the
great
tree
was
fallen
and
dead
И
хотя
огромное
дерево
упало
и
умерло,
They
knew
from
the
ashes
a
new
life
would
spread
Они
знали,
что
из
пепла
появится
новая
жизнь.
Yes
although
the
great
tree
had
fallen
and
died
Да,
хотя
огромное
дерево
упало
и
умерло,
They
knew
from
the
ashes
a
new
one
would
thrive
Они
знали,
что
из
пепла
вырастет
новое.
Now
years
may
have
passed
since
the
tale
I
have
told
Годы
прошли
с
тех
пор,
как
я
рассказал
эту
историю,
Yet
the
truth
of
this
story
does
still
seem
to
hold
Но
истина
этой
истории
всё
ещё
актуальна.
Although
from
a
great
tree
a
small
worm
may
grow
Хотя
из
огромного
дерева
может
вырасти
маленький
червь,
That
eats
it
with
poison
and
tortures
its
soul
Который
съедает
его
ядом
и
мучает
его
душу,
The
worm
can
be
killed
yet
the
tree
be
not
dead
Червя
можно
убить,
но
дерево
не
умрёт,
For
from
the
roots
of
the
elder
a
new
life
will
spread
Ибо
из
корней
старшего
дерева
распространится
новая
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.