Proconsul feat. El Proyecto - No matter what - перевод текста песни на немецкий

No matter what - El Proyecto , Proconsul перевод на немецкий




No matter what
Egal was passiert
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
Nu, nu-mi permit orice-ar fi
Nein, ich erlaube es mir nicht, egal was passiert
Nu mai suntem copii
Wir sind keine Kinder mehr
cedăm din prostii
Um aus Dummheit nachzugeben
Și tu tre′ știi nu poți
Und du musst wissen, dass du nicht
Într-o țară de hoți
In einem Land von Dieben
cedezi până nu vei fi
Nachgeben darfst, bis du
Fericit pân' la cer
Glücklich bis zum Himmel bist
Știi eu încă sper
Du weißt, dass ich immer noch hoffe
La un punct de reper
Auf einen Bezugspunkt
Si-acum
Und jetzt
O plec sau stau
Werde ich gehen oder bleiben
O iau tot ce vreau
Werde ich alles nehmen, was ich will
Si-o dau tot ce am mai bun
Und ich werde mein Bestes geben
Tot ce am mai bun
Mein Bestes geben
Tot ce am mai bun
Mein Bestes geben
Tot ce am mai bun
Mein Bestes geben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, gotta my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, muss meinen Kopf oben
Vãd treaba a devenit cam groasă
Ich sehe, die Sache ist ziemlich ernst geworden
Da′ știu cineva încă așteaptă acasă
Aber ich weiß, dass jemand noch zu Hause auf mich wartet
Si vrei știi ceva
Und willst du etwas wissen
Tu mai bine fii pe fază
Pass du besser auf
Uita-te pe geam incepe răsar-o rază
Schau aus dem Fenster, ein Strahl beginnt aufzugehen
O rază de soare
Ein Sonnenstrahl
Ce ma face devin mai tare
Der mich stärker werden lässt
Ce scoate din stare
Der mich aus meinem Zustand herausholt
Te uiți la mine vezi un luptător
Du schaust mich an, siehst einen Kämpfer
Eu sunt învingător
Ich bin ein Sieger
Sunt învingător, învingător
Bin ein Sieger, Sieger
Sunt învingător
Bin ein Sieger
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
M-am băgat în jocul asta sunt gata iau totul
Ich bin in dieses Spiel eingestiegen, bin bereit, alles zu nehmen
Și n-am să-mi schimb niciodată rolul
Und ich werde niemals meine Rolle ändern
Indiferent de ce crezi tu
Egal, was du denkst
Nu-mi aplec capu'
Ich beuge meinen Kopf nicht
Știu care-mi e locul
Ich weiß, wo mein Platz ist
Uite cum îmi iau zborul
Schau, wie ich abhebe
Ma gândesc la viitor
Ich denke an die Zukunft
declar un visător
Ich erkläre mich zum Träumer
De profesie luptător
Von Beruf Kämpfer
Cu titlu de învingător
Mit dem Titel eines Siegers
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, my head up
Ich muss den Kopf oben behalten, den Kopf oben
No matter what
Egal was passiert
Gotta keep my head up, gotta keep my head up...
Ich muss den Kopf oben behalten, muss den Kopf oben behalten...





Авторы: Robert-andrei Niculae, Liviu Tanasoiu, Dragos-constantin Dinca, Ilie Razvan Gogoase, Pavel Petricenco, Robert Anghelescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.