Prodigio feat. Abdiel & Thanya - Sonhos Com Preco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Prodigio feat. Abdiel & Thanya - Sonhos Com Preco




Sonhos Com Preco
Мечты с ценником
Prodigio daqui fala o Abdiel
Это Prodigio, говорит Abdiel.
Sabes que na vida dizem que os sonhos são de borla
Знаешь, в жизни говорят, что мечты бесплатны.
Mas sempre um preços, pois mesmo os sonhos
Но у них всегда есть цена, ведь даже мечты,
Se tornarem realidade
Если становятся реальностью.
Minha cota disse
Моя мама сказала:
Hey meu filho dinheiro não é tudo
«Эй, сынок, деньги это еще не всё».
Eu disse: Mãe eu sei
Я сказал: «Мам, я знаю».
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
E nada nem ninguém, me pode impedir de sonhar
И никто и ничто не может помешать мне мечтать.
Um puto da linha Sintra
Пацан с окраины Синтры,
Mas quero que o mundo todo me sinta
Но я хочу, чтобы весь мир меня почувствовал.
No hustle de quinta a quinta
В суете с понедельника по воскресенье,
Pra ver se antes dos 30 a gente compra a quinta
Чтобы посмотреть, сможем ли мы купить виллу до 30 лет.
Eu disse adeus, muita saúde o resto eu busco
Я сказал "прощай", много здоровья, остальное я найду.
Eu vi tudo, manda vir que eu não me assusto
Я уже всё видел, давай, я не испугаюсь.
Cuspir a toa pode ser improprio
Плевать впустую может быть неприлично,
Mas hoje eu pago a renda porque eu cuspo
Но сегодня я плачу за аренду, потому что я читаю рэп.
Não tive muito na minha infância
У меня не было многого в детстве,
Agora eu quero tudo e a cota diz que isso é ganância
Теперь я хочу всё, и мама говорит, что это жадность.
Pras miúdas não existia, era distância
Для девчонок меня не существовало, была только дистанция.
Agora sou importante, qual é a importância
Теперь я важен, в чём важность?
É fama mama, por isso é que eu me esforço
Это просто слава, детка, поэтому я стараюсь.
O espelho me disse que a beleza no bolso
Зеркало сказало мне, что красота в кармане.
Não sei se é verdade mas mesmo assim eu ouço
Не знаю, правда ли это, но всё равно слушаю.
Quando eu conseguir não é meu, dona Rosa é nosso
Когда я добьюсь этого, это не моё, дона Роза, это наше.
Minha cota disse
Моя мама сказала:
Hey meu filho dinheiro não é tudo
«Эй, сынок, деньги это еще не всё».
Eu disse: Mãe eu sei
Я сказал: «Мам, я знаю».
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
E nada nem ninguém, me pode impedir de sonhar
И никто и ничто не может помешать мне мечтать.
Quando era puto queria ser piloto
Когда я был маленьким, я хотел быть пилотом.
Agora bombo bué pra comprar um avião e um piloto
Теперь я много работаю, чтобы купить самолет и пилота.
Na estrada do sucesso, de autocarro ou de moto
На пути к успеху, на автобусе или мотоцикле.
Familares com dificuldades, podiamos ser primotos
Родственники в трудном положении, мы могли бы быть кузенами.
A foi um casino, fiz um grande aposta
Это было казино, я сделал большую ставку.
Vou ganhar pra ter um guarda costa, com guarda costas
Я выиграю, чтобы иметь телохранителя с телохранителями.
Ou motorista que tenha um motorista
Или водителя, у которого есть водитель.
E conhecer o mundo de cor mesmo sem ser racista
И познать мир наизусть, даже не будучи расистом.
Minha mãe me disse, nesse mundo deves saber andar
Моя мама сказала мне: «В этом мире ты должен уметь ходить».
Eu disse mãe sei correr, não quero abrandar
Я сказал: «Мама, я уже умею бегать, я не хочу сбавлять скорость».
Hábito faz costume, costume faz tradição
Привычка создает обычай, обычай создает традицию.
Não algum sonho meu maior que a minha ambição
Нет мечты больше, чем мои амбиции.
Atrás dos meus sonhos, trabalho horas extras
В погоне за своими мечтами я работаю сверхурочно.
E o meu salário agora me abre mais portas
И моя зарплата теперь открывает мне больше дверей,
Do que chaves mestras
Чем отмычки.
Na vida tudo tem preço e na minha
В жизни всё имеет цену, и в моей
Eu quero conseguir quilar ou vaquinha
Я хочу получить всё или ничего.
Minha cota disse
Моя мама сказала:
Hey meu filho dinheiro não é tudo
«Эй, сынок, деньги это еще не всё».
Eu disse: Mãe eu sei
Я сказал: «Мам, я знаю».
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
Mas eu tenho sonhos
Но у меня есть мечты,
Que o dinheiro poder comprar
Которые может купить только деньги.
E nada nem ninguém, me pode impedir de sonhar
И никто и ничто не может помешать мне мечтать.
E nada nem ninguém
И никто и ничто.
Não, não, não, não, não
Нет, нет, нет, нет, нет.
E nada nem ninguém, me pode impedir de sonhar
И никто и ничто не может помешать мне мечтать.
E nada nem ninguém me pode impedir
И никто и ничто не может мне помешать.
o dinheiro pode comprar, oh-oh-oh
Только деньги могут купить, о-о-о.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.