Prodigio feat. Matias Damásio - Suficiente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Prodigio feat. Matias Damásio - Suficiente




Suficiente
Enough
Salut!
Hi!
Recebi uma mensagem estranha
I got a weird message
Mas eu sabia de quem se tratava
But I already knew who it was from
Ela perguntou se ainda gostava
She asked if I still liked her
Eu disse miúda eu tou sem palavras
I said girl I'm speechless
Ela perguntou como é que eu tava
She asked how I was doing
Eu disse calma, não tens nada para dizer
I said calm down, you have nothing to say
Kanuca eu tou na estrada, ela disse nada, tive saudades
Kanuca I'm on the road, she said nothing, I missed you
Perguntei saudades do quê, ela disse calma é verdade
I asked what was I missing, she said calm down it's true
Eu disse vou parar de responder
I said I'm going to stop answering
Tou a conduzir, ela disse vou ligar atende
I'm driving, she said I'm going to call you pick up
Podes me ouvir? Eu disse posso mas a cabeça andava às voltas
Can you hear me? I said I can but my head was spinning
Primeira vez não atendi, mas liguei de volta
First time I didn't answer, but I called back
Últimas palavras que ouvi da tua boca foram que um gajo morreu
Last words I heard from your mouth were that a guy died
E eu sei que vais dizer que quem vive do passado é museu
And I know you're going to say that who lives in the past is a museum
Mas como se diz na gíria, canuca eu não te lovu
But as they say in slang, Kanuca I don't love you anymore
Éramos tão próximos, mas hoje somos estranhos de novo
We were so close, but today we're strangers again
Parecíamos loucos
We seemed crazy
Mas não fomos loucos o suficiente
But we weren't crazy enough
Não fomos loucos o suficiente
We weren't crazy enough
Amor é loucura
Love is crazy
Mas nós não fomos loucos o suficiente
But we weren't crazy enough
Não fomos loucos o suficiente
We weren't crazy enough
Nós não fomos loucos o suficiente
We weren't crazy enough
Éramos poucos mas éramos bons
There were few of us but we were good
que não eramos poucos o suficiente
Only we weren't few enough
Tuas amigas também faziam parte da gente
Your friends were also part of us
Isso pra mim no passado
That's in the past for me
Olha 'pro meu presente, tipo Deezy abençoado
Look at my present, like Deezy blessed
2 Mercades na garagem, meu cubico montado
2 Mercades in the garage, my cubicle is set up
Minha mboa é toda boa e eu tou praticamente casado
My girl is all good and I'm practically married
Não tou a tentar te humilhar
I'm not trying to humiliate you
Ouve de mim antes que te contem
Listen to me before they tell you
Com o hustle tudo bem
With the hustle everything is fine
O meu hoje é melhor que o meu ontem
My today is better than my yesterday
E tu fazes parte do ontem
And you're part of yesterday
Deixa-me te lembrar
Let me remind you
Que se eu tivesse pior do que ontem
That if I was worse than yesterday
Não ias me ligar
You wouldn't call me
Da última vez que eu disse que era última vez, foi a última
Last time I said it was the last time, it was the last
Aposto que o teu damo ouve a minha música
I bet your boyfriend listens to my music
Então como é que vais esquecer do 2DA?
So how are you going to forget about 2DA?
Se pensares porquê que acabou faltou loucura
If you think about why it ended it was because there was no madness
Faltou ouvirmos o som da nossa voz
We failed to hear the sound of our own voice
Faltou pensar mais um pouco mais em nós
We failed to think a little bit more about us
Não fomos loucos o suficiente
We weren't crazy enough
Não conseguimos manter o amor quente
We couldn't keep the love warm
Agora foi (tu levantaste e foste)
Now it's gone (you got up and left)
O que nos uniu acabou
What united us is over
Não importa se dói (o que queres que eu mostre)
It doesn't matter if it hurts (what do you want me to show you)
O relógio marcou
The clock struck
Uma nova hora (tu levantaste e foste)
A new hour (you got up and left)
Uma nova história
A new story
Uma nova life (o que queres que eu mostre)
A new life (what do you want me to show you)
Quem sabe um novo amor
Who knows a new love





Prodigio feat. Matias Damásio - Lua
Альбом
Lua
дата релиза
26-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.