Текст и перевод песни Prodigio feat. Paulo Flores - Rádio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
quem
diria
que
seria
possível
Oh,
who
knew
this
was
possible
Mana,
isso
é
no
mínimo
incrível
My
girl,
this
is
nothing
short
of
incredible
Jovens,
pretos,
pobres
de
baixo
nível
Young,
black,
poor
and
underprivileged
o
país
está
perdido
devem
ter
queimado
fusível.
Our
country
is
in
ruins;
I
think
they
must
have
blown
a
fuse
Minha
kota
disse
que
me
ouviu
na
rádio
My
old
lady
said
she
heard
me
on
the
radio
O
meu
sonho
era
passar
na
rádio
My
dream
was
to
be
on
the
radio
Hoje
a
gente
passa
na
rádio
Now
we're
on
the
radio
E
esses
putos
dependem
daquilo
que
sai
dos
meu
lábios
And
these
kids
are
hooked
on
every
word
I
say
Iha
e
eu
nem
estou
armado
em
sábio
Wow,
and
I'm
not
even
trying
to
be
a
wise
man
Mãe
os
teus
filhos
encheram
o
estádio
Mother,
your
sons
have
filled
the
stadium
Nos
escapamos
do
naufrágio
We
escaped
the
shipwreck
Isso
é
minha
vida
é
trabalho
não
é
estágio
This
is
my
life;
this
is
work,
not
an
internship
Paula
depois
de
tanta
burrada
Paula,
after
so
much
foolishness
Eu
vivi
com
os
meus
bradas
I
lived
with
my
homies
don
g
apareceu
no
jornal
por
não
ter
nada
Don
G
was
in
the
newspaper
for
nothing
Mais
hoje
estamos
na
capa
da
carga.
But
today
we're
on
the
cover
of
the
newspaper
Ah
eu
não
estou
a
espera
que
a
sorte
nos
calha
Ah,
I'm
not
waiting
for
luck
to
fall
into
our
laps
Mais
estou
a
espera
que
deus
não
nos
falha
But
I'm
hoping
that
God
doesn't
fail
us
Eu
estou
a
espera
que
o
monsta
trabalha
I'm
expecting
the
beast
to
work
Skinny
espero
que
a
tua
tia
não
tenha
tido
razão
Skinny,
I
hope
your
aunt
was
wrong
Quando
ele
disse
que
isso
ia
dar
confusão
When
she
said
this
would
end
in
trouble
Eu
disse
pra
seguires
o
coração
I
told
you
to
follow
your
heart
eu
espero
que
não
tenha
sido
em
vão
I
hope
it
wasn't
in
vain
Deezy
perdoa
o
teu
irmão
Deezy,
forgive
your
brother
Porque
ele
também
só
quer
razão
Because
he
just
wants
to
be
right
too
Eu
te
pedi
concentração
I
asked
you
to
focus
Para
que
a
Maria
nunca
falte
o
pão
So
that
Mary
would
never
go
hungry
por
isso
não
precisas
de
julgalo
So
don't
judge
him
trabalhe
e
acorda
cedo
canta
antes
do
galo
Work
hard,
wake
up
early,
and
sing
before
the
rooster
crows
olha
só
para
o
que
vem
do
nosso
salo
Just
look
at
what's
come
out
of
our
living
room
puto
da
kota
Paula
num
som
com
o
kota
paulo
Kota
Paula's
kid
on
a
track
with
Kota
Paulo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.